ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

The Place Where We First Met (Ngôi Nhà Hạnh Phúc OST)

-

Lee Boram (Seeya)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát the place where we first met (ngoi nha hanh phuc ost) do ca sĩ Lee Boram (seeya) thuộc thể loại Nhac Han. Tìm loi bai hat the place where we first met (ngoi nha hanh phuc ost) - Lee Boram (seeya) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát The Place Where We First Met (Ngôi Nhà Hạnh Phúc OST) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc The Place Where We First Met (Ngôi Nhà Hạnh Phúc OST) do ca sĩ Lee Boram (Seeya) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hàn. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát the place where we first met (ngoi nha hanh phuc ost) mp3, playlist/album, MV/Video the place where we first met (ngoi nha hanh phuc ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: The Place Where We First Met (Ngôi Nhà Hạnh Phúc OST)

Lời đăng bởi: nonstopkillerk

"v"
그대 지금 내 가슴에 들어와
사랑을 말하고 있죠
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
내 맘이 자꾸 그대란 사람
놓지 말라고 하네요
욕심을 내라며 바보같은 말을 하네요
우연히 다가온 그대 사랑이
왠지 낯설지 않았죠
하지만 약속된 인연이기에
사랑이 될줄 몰랐죠
조금 후면 그대 보내야 할텐데
그럴 자신이 없죠
나홀로 있던 그 자리를 찾아
이제 돌아갈 뿐인데
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
그대 원하던 사랑을 찾아
이제 돌아갈 뿐인데
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
스쳐간 사랑이지만
이 순간 나는 너무 행복해요
마치 꿈을 꾼 것처럼
이제야 알았어요
처음부터 우린 사랑했었다는걸
나홀로 있던 그 자리를 찾아
이제 돌아갈 뿐인데
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠
그대 원하던 사랑을 찾아
이제 돌아갈 뿐인데
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데
(do you wanna say good bye to you
and I don’t wanna let you go)
(기도해봐요) 내게 사랑을 주면
안되나요 그대 정말 안되나요
이제는 그대를 밉도록 사랑하는데


English translation

You’ve entered my heart and what you’re telling me is love
I pray this isn’t all a dream
My heart keeps telling me not to let you go
It keeps telling me to act greedy, what a stupid thing to think
Fate brought your love to me, it seems so familiar
It was meant to be, but I didn’t know it’d turn to love
Soon it’ll be time to let you go, but I don’t know if I can
All I have to do is return to where I once stood
It’s how it’s supposed to be, but why does my heart ache so?
You’re finally going back to your true love
I should send you off with a smile
You look into my eyes and profess your love, though it’s a passing love
I’ve never felt happier, as if I’m in a dream
I’ve finally realized it now, that we’ve been in love since the start
All I have to do is return to where I once stood
It’s how it’s supposed to be, but why does my heart ache so?
You’re finally going back to your true love
I should send you off with a smile
Can’t you give me your love, is it really impossible?
I love you with all my heart...

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...