ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

The Kid is Crazy

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát the kid is crazy do ca sĩ thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat the kid is crazy - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát The Kid is Crazy chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc The Kid is Crazy do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát the kid is crazy mp3, playlist/album, MV/Video the kid is crazy miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: The Kid is Crazy

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

I'm here to let the story be told
I'm a walking stalking problem, my head's about to burst
*, it's getting worse, I'm thinking bodies in a hearse
Reflections of the man in the mirror, gots to live
Going for the tape, cause I got nothing to give
Feeding for the loot, gonna fix myself well
See people living lovely while I'm in the * hell
But it's not my fault, I got your world to blame
So no mercy till my victim is a part of the game
I got a marked spot, where my nine goes
Yo, give me what I want, the rustle's pocket's hot
Cause it ain't where you're from, yo, it's where you're at
And where I'm at is * up, my best friend is my cat
And I'm coming, coming, coming with the rats
Wetting up anyone who tries to cross my path
I'm sorry to say, hey, but that's the way it goes
I'm a bad, bad man, and everybody knows
This kid is crazy
This kid is crazy
This kid is crazy

This kid is crazy
This kid is crazy
This kid is crazy
This kid is wild
The lights of the idea
This kid is crazy
This kid is wild
This kid is crazy
This kid is wild

This kid is wild
This kid is crazy

The lights of the idea
See, I just can't figure why I swigged and get quick
Catchin' bodies with the quickness
Itchy finger on the trades like a boggle to my brain
House left me in the rain
You gotta understand my strains, understand my pain
From the street, there's a heat
Don't surrender, no retreat
Muppets so fuckin' hot, yo, it makes your heart beat
Real hell, no happy tales here to tell
But I make power moves and I make moves well
Till I rolled on the spot, knocked the hammer and I shot
But I hit a cop in the midst of whittin' up the rock
Now they're comin' back with a heart full of vengeance
They wanna lock me down, they wanna end this
That's how it is, it's like that
Cause I'm livin' on the edge like a wild jungle cat
With crazy ghetto fame
But it ain't no game, ha, it ain't no game
This kid is crazy
This kid is wild
This kid is crazy
This kid is wild
This kid is crazy
This kid is wild
This kid is crazy
This kid is wild
This kid is crazy
This kid is wild
This kid is crazy


This kid is wild
This kid is crazy

This kid is crazy

This kid is-
Now mama, mama, mama
Look what I done
Yo, they got me on the run
Cause I went and shot the gun
Bright lights, big city
One eight seven, would it pity?
It's on, it's on
It's the real nitty gritty. Nowhere to run, nowhere to hide. Got me losing my mind. I'm * flipping on the dark side. Knock, knock, they kick down the door. Knock me with the clock. Now I'm let out on the floor. Time is running out. Better think fast. Too late. Caught the first blast. Now I'm dead. My crew here talking at my grave. Living lives like a soldier through the struggle on the slave.
Crazy. Kids crazy. Kids crazy. Kids crazy. Life's a dead end.
Kids crazy. Kids crazy. Kids crazy. Life's a dead end.
Rest in peace, kid. You're gone but not forgotten. On the dark side.
This lady's a darling. This lady's a darling. This lady's a darling.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...