穿越红尘的悲欢惆怅
(chuan yue hong chen de bei huan chou chang)
Going through across life's sadness and happiness
和你贴心的流浪
(he ni tie xin de liy lang)
With you as a close companion, (we) wandered around
刺透遍野的青山和荒凉
(ci tou bian ye de qin shan he huang liang)
Piercing through horizons of remote mountains
有你的梦伴着花香飞翔
(he ni de meng ban zhe hua xiang fei xiang)
Dreamt of you flying with fragrant flowers
今生因你痴狂此爱天下无双
(jin sheng yin ni zhi kuang) (ci ai tian xia wu shuang)
Devotion to you in this life, (my) love is unparalleled
剑的影子水的波光
(jin de ying zi , shui de bo guang)
A sword's shadow, water's ripples
只是过往是过往
(zhi shi guo wang shi guo wang)
Just passing by, just passing by
今生因你痴狂此爱天下无双啊 .......
(jin sheng yin ni chi kuang) (ci ai tian xia wu shuang)
Devotion to you in this life, (my) love is unparalleled
如果还有贴心的流浪
(ru guo hai you tie xin de liu lang)
If there is still a companion to wander with
枯萎了容颜难以忘难遗忘 ........
(gu wei le rong yan nan yi wang ... nan yi wang)
A withered facet is hard to forget, hard to forget