ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát tan vo / 破裂 do ca sĩ Am Khuyet Thi Thinh thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat tan vo / 破裂 - Am Khuyet Thi Thinh ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Tan Vỡ / 破裂 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Tan Vỡ / 破裂 do ca sĩ Âm Khuyết Thi Thính thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát tan vo / 破裂 mp3, playlist/album, MV/Video tan vo / 破裂 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Tan Vỡ / 破裂

Lời đăng bởi: fb.music.1217756928432872

Shíguāng shì xiǎotōu
时光 是 小偷
Qiāoqiāode dàizǒu
悄悄地 带走

Nǐ suǒyǒu wēnróu
你 所有 温柔
Bēiwēi de niàntou
卑微 的 念头

Suí yǎnlèi piāoliú
随 眼泪 漂流
Dào xīnsuì jìntóu
到 心碎 尽头

Huíyì shì láolóng kùn zhù wǒde zìyóu
回忆 是 牢笼 困 住 我的 自由
Wǒ shǎshǎ qǔyuè huànxiǎng háiyǒu yǐhòu
我 傻傻 取悦 幻想 还有 以后

Nánguò shíhou zhǎo yīgè jièkǒu
难过 时候 找 一个 借口
Xìngfú nǐ bùpèi yōngyǒu
幸福 你 不配 拥有

Pòliè de shāngkǒu
破裂 的 伤口
Làn chéngle fǔròu
烂 成了 腐肉

Jiǎxīngxīng de ānwèi yǒu duō chǒulòu
假惺惺 的 安慰 有 多 丑陋
Yǒngyuǎn tàiyuàn jiǔ
永远 太远 久

Yòu hébì qǐqiú
又 何必 乞求
Wǒde shìjiè yǐ bùxūyào báizhòu
我的 世界 已 不需要 白昼

Pòliè de hóngdòu
破裂 的 红豆
Dúxìng yǐ rù hóu
毒性 已 入 喉

Zài méiyǒu shéi nénggòu jiāng wǒ jiějiù
再 没有 谁 能够 将 我 解救
Hàohàn de yǔzhòu
浩瀚 的 宇宙

Dōu bèi nǐ zǔzhòu
都 被 你 诅咒
Wúlùn zǒu dào nǎlǐ dōu méiyǒu chūkǒu
无论 走 到 哪里 都 没有 出口

Shíguāng shì xiǎotōu
时光 是 小偷
Qiāoqiāode dàizǒu
悄悄地 带走

Nǐ suǒyǒu wēnróu
你 所有 温柔
Bēiwēi de niàntou
卑微 的 念头

Suí yǎnlèi piāoliú
随 眼泪 漂流
Dào xīnsuì jìntóu
到 心碎 尽头

Huíyì shì láolóng kùn zhù wǒde zìyóu
回忆 是 牢笼 困 住 我的 自由
Wǒ shǎshǎ qǔyuè huànxiǎng háiyǒu yǐhòu
我 傻傻 取悦 幻想 还有 以后

Nánguò shíhou zhǎo yīgè jièkǒu
难过 时候 找 一个 借口
Xìngfú nǐ bùpèi yōngyǒu
幸福 你 不配 拥有

Pòliè de shāngkǒu
破裂 的 伤口
Làn chéngle fǔròu
烂 成了 腐肉

Jiǎxīngxīng de ānwèi yǒu duō chǒulòu
假惺惺 的 安慰 有 多 丑陋
Yǒngyuǎn tàiyuàn jiǔ
永远 太远 久

Yòu hébì qǐqiú
又 何必 乞求
Wǒde shìjiè yǐ bùxūyào báizhòu
我的 世界 已 不需要 白昼

Pòliè de hóngdòu
破裂 的 红豆
Dúxìng yǐ rù hóu
毒性 已 入 喉

Zài méiyǒu shéi nénggòu jiāng wǒ jiějiù
再 没有 谁 能够 将 我 解救
Hàohàn de yǔzhòu
浩瀚 的 宇宙

Dōu bèi nǐ zǔzhòu
都 被 你 诅咒
Wúlùn zǒu dào nǎlǐ dōu
无论 走 到 哪里 都

Pòliè de hóngdòu
破裂 的 红豆
Dúxìng yǐ rù hóu
毒性 已 入 喉

Zài méiyǒu shéi nénggòu jiāng wǒ jiějiù
再 没有 谁 能够 将 我 解救
Hàohàn de yǔzhòu
浩瀚 的 宇宙

Dōu bèi nǐ zǔzhòu
都 被 你 诅咒
Wúlùn zǒu dào nǎlǐ dōu méiyǒu chūkǒu
无论 走 到 哪里 都 没有 出口

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...