The End
Where is Mrs. María, the child that was born yesterday?
Where is Mr. José, that I want to see him?
Oh, Mrs. María, how sweet and beautiful you are
Banaldito and the cousin Rosso, let's see if you grow up well
Tell me, Mr. José, what name are you going to give him?
If he will be called like you, I will not want to call him
Oh, Jesus of porcelain from Bethlehem
Tell me that I am your brother
Oh, Jesus of the holy stick of Nazareth
Tell me that I sing to you
How, how kind Mrs. María comes to see you
On this cold winter day, the child that was born yesterday
How many people, Mrs., on the path of Bethlehem
Neighboring shepherds, that raise violent sheep too
It would be said, Mrs. María, that the naked calf that has given birth
And that is between the mule and the ox, is the King of Jerusalem
King Jesus, Jesus of silver from Galilee
Look at me, I am made of tin
Oh, Jesus, Jesus of gold from Jerusalem
Wake me up, if in dreams I cry
It would be said, Mrs. María, that the naked calf that has given birth
And that is between the mule and the ox, is the King of Jerusalem
Oh, Jesus of porcelain from Bethlehem
Tell me that I am your brother
Oh, Jesus of the holy stick of Nazareth
Tell me that I sing to you
Oh, Jesus, Jesus of silver from Galilee
Look at me, I am made of tin
Oh, Jesus, Jesus of gold from Jerusalem
Wake me up, if in dreams I cry
It would be said, Mrs. María, that the naked calf that has given birth
And that is between the mule and the ox, is the King of Jerusalem
It would be said, Mrs. María, that the naked calf that has given birth
And that is between the mule and the ox, is the King of Jerusalem
It would be said, Mrs. María, that the naked calf that has given birth
And that is between the mule and the ox, is the King of Jerusalem