Bài hát: Soukyuu No Hata - Aika Yoshioka
Romaji
Mabayuki sora wo aogeba soko ni
Mi yuru azayakana omokage
Omohide janai ima mo na wo
Hatameku mihata wa kokoro ni
Tamerau koto mo sezu ni
Maichiru sakura ga gotoku
Kuraki mahiru no yami
Isogu senaka otte ita ano hi
Kono inochi yori kakegae no naki
Omoi wo ai to yobu no nara
Zutto aishi nuku
Aa aenaku natte mo
Tsuyoku
Sayakeki sora yo soko ni imasu ka?
Haruka natsukashiki hitotachi
Namida wo fuite na wo yobeba
Tanabiku tsudoi shi hikari ga
Chiri yuku hana ga nokosu
Ashita no tane no gotoku ni
Midaru jidai urehi
Kakeshi sugata tsutae yau mirai e
Sono kokorozashi sono tamashii wo
Watashi ga kitto kataritsugu
Itsuka kono yo kara
Sou watashi ga kiete mo
Towa ni
Hatenaki sora wo aogeba soko ni
Utsuru itooshiki ano hibi
Sayonara wa nai tokoshie ni
Ikiteru kizuna wa kokoro ni
Kotoshi mo ryouran to sakura saku kono kuni
Ano hi sange shita hana no kata mi no yau ni
Moyuru gotoku
Mabayuki sora wo aogeba soko ni
Mi yuru shita wa shiki omokage
Omohide janai ima mo na wo
Hatameku mihata wa
Hatenaki sora wo aogeba soko ni
Utsuru itooshiki ano hibi
Sayonara wa nai tokoshie ni
Ikiteru kizuna wa kokoro ni kokoro ni
Kanji
眩き天(そら)を仰げば其処に
見ゆる 鮮やかな面影
想ひ出じゃない 今もなを
はためく 御旗は心に
躊躇ふこともせずに
舞い散る桜が如く
昏(くら)き真昼の闇
急ぐ背中 追ってゐたあの日
此の命より かけがえのなき
慕情(おもひ)を愛と呼ぶのなら
ずっと愛し抜く
ああ 逢えなくなっても
強く
清けき天(そら)よ 其処に居ますか?
遙か 懐かしき人達
泪を拭いて 名を呼べば
たなびく 集いし光が
散り逝く花が残す
明日の種の如くに
乱る時代 憂ひ
駆けし姿 伝えやう未来へ
其の志 其の魂を
私がきっと語り継ぐ
いつか此の世から
そう私が消えても
永遠(とわ)に
果てなき天(そら)を仰げば其処に
映る 愛おしきあの日々
さよならはない 悠久(とこしえ)に
生きてる絆は 心に
今年も繚乱と桜咲く此の国
あの日 散華した花のかたみのやうに
燃ゆる如く
眩き天(そら)を仰げば其処に
見ゆる 慕はしき面影
想ひ出じゃない 今もなを
はためく 御旗は
果てなき天(そら)を仰げば其処に
映る 愛おしきあの日々
さよならはない 悠久(とこしえ)に
生きてる絆は 心に 心に
Vietnamese
Nếu từ nơi đó nhìn lên bầu trời chói lọi
Em có thể nhìn thấy những bóng hình rực rỡ
Không phải chỉ là kí ức, giờ nay vẫn vẹn nguyên đấy
Còn mãi nơi trái tim em, lá cờ thiêng liêng bay trong gió
Mọi do dự trong trái tim người
Đã như cánh anh đào tung bay
Giữa ban trưa sầu thảm em chìm trong bóng tối
Ngày đó em đuổi theo bờ lưng người vội vã ra đi
Một điều không thể thay thế, điều em coi trọng hơn cả sinh mạng
Cái cảm xúc được gọi là tình yêu này
Em sẽ không ngừng yêu người
Dù đến ngày mỗi người một chốn
Em sẽ mạnh mẽ hơn
Ở đó liệu cũng có một bầu trời cao xanh?
Nơi xa ấy có những con người em hằng nhớ
Nếu như lúc này em gạt khô nước mắt và gọi tên người
Những vệt sáng chần chừ tìm đến nhau
Người ra đi để lại cánh hoa rơi rụng
Chúng tựa như những hạt giống cho ngày mai
Giữa thời đại đầy hỗn loạn và buồn đau
Những bóng hình rong đuổi đến tương lai
Cả ý chí lẫn linh hồn đó
Em chắc chắn sẽ truyền lại cho mai sau
Dẫu cho đến một ngày
Em có tan biến khỏi thế gian
Chúng cũng sẽ tồn tại mãi mãi
Nếu từ nơi đó nhìn lên bầu trời vô tận
Những tháng ngày thân thương phản chiếu trên đấy
Giữa chúng ta không bao giờ có lời chia tay
Sợi dây liên kết chúng ta sẽ mãi còn đó trong trái tim em
Năm nay anh đào cùng vạn vật lại nảy nở trên đất này
Cũng giống những cánh hoa tung bay ngày ấy
Chúng như đang rực cháy
Nếu từ nơi đó nhìn lên bầu trời chói lọi
Em có thể nhìn thấy những gương mặt thân quen
Không phải chỉ là kí ức, giờ này vẫn vẹn nguyên đấy
Lá cờ thiêng liêng bay trong gió
Nếu từ nơi đó nhìn lên bầu trời vô tận
Những tháng ngày thân thương phản chiếu trên đấy
Giữa chúng ta không bao giờ có lời chia tay
Sợi dây liên kết chúng ta sẽ mãi còn đó trong trái tim em