Tsuki no umi kasumete tobu
Watashi no taisetsu na shiroi ryuu
Hayaku hayaku motto hayaku
Watashi no moto he to
Gin no uroko chi ni mamirete
Ubawareta namae motomete
Atedonaku sasurau
Utsukushii shiroi ryuu
Itoshii shiroi ryuu
Sen no yoru wo nomi
Chihiro no mio ni shizume(1)
Sabi no kaze shio fuku tsuchi
Watashi no takanaru shiroi mune
Hayaku hayaku motto hayaku
Yutaka ni afure yo
Aoi tategami wa hi ni yakare
Umerareta kawa wo motomete
Atedonaku sasurau
Utsukushii shiroi ryuu
Itoshii shiroi ryuu
Kakusareta watashi no
Waki izuru nagare he
Sen no yoru wo nomi
Chihiro no mio ni shizume
English trans:
Flying lithely over the moonlit sea
My precious white dragon
Quicker, quicker, more quickly still
Come to my side
Your silver scales are coated in blood
As you search for your stolen name
Wandering without aim
Beautiful white dragon
Beloved white dragon
Drink in a thousand nights
And find rest in the fathomless waters(1)
A rust-scented wind, the erupting earth
And my throbbing white breast
Quicker, quicker, more quickly still
Overflow with bounty
Your blue mane is scorched with flame
As you search for your buried river
Wandering without aim
Beautiful white dragon
Beloved white dragon
Come to this welling stream
That was hidden within me
Drink in a thousand nights
And find rest in the fathomless waters