ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát serment do ca sĩ Mami Kawada thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat serment - Mami Kawada ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Serment chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Serment do ca sĩ Mami Kawada thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát serment mp3, playlist/album, MV/Video serment miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Serment

Lời đăng bởi: cb54732218_cb54

Bài hát : Serment - Mami Kawada

This is me. kami wa nabiku
Akaku somaru hoho ni
I am me...ketsui no tsubu
Kore wa hajimari datta

This is me. My hair blows in the breeze
Onto my cheeks dusted with red.
I am me... A drop of determination.
This was the beginning.

Kibou mo zetsubou ni mo kasumanai ashita ga aru no nara

If there is a tomorrow without mist that exists within both hope and despair...

(simple as that)
Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu sou
"Soredake."

(simple as that)
I will not forget
This pain and that day's promise.
I want to make it come true, I can't make it come true, I can make it come true.
On the nights I grabbed at the empty sky, I woke up the next morning with something.
A faded thing called a "reason" just flies to the sky. Yes,
"And that's it."

Here I am. koe ni dashite
Kotoba, tashikameteta
Wherever I am. kanjitete mo
Hitomi ni utsusu made wa

Here I am. I speak it with my voice.
I confirmed the words I spoke.
Wherever I am, even if I feel it
It's not until it reflects into my eyes...

Shoutai fumei no kage ga tsuyoku suru ashita mo aru no nara

A shadow with an unknown identity will become strong if there is a tomorrow...

(simple as that)
Yuzurenai
Kono itami wa deai to hitsuzen
Kasaneau te to te wo harau
Mayoi de mikiru negai nara nidoto aenakute ii
Afuredasu namida wa futatabi aeru sono toki made sou
"Soredake."

(simple as that)
I won't give it up.
This pain is the necessity that lead to our meeting.
If it is just a wish that makes us release our hands entwined
And leaves us to die when we are lost, then we shouldn't ever meet again.
Until we meet once again, these overflowing teardrops won't stop. Yes,
"And that's it."

Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu sou
"Soredake."

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...