Bài hát : Serment - Mami Kawada
This is me. kami wa nabiku
Akaku somaru hoho ni
I am me...ketsui no tsubu
Kore wa hajimari datta
This is me. My hair blows in the breeze
Onto my cheeks dusted with red.
I am me... A drop of determination.
This was the beginning.
Kibou mo zetsubou ni mo kasumanai ashita ga aru no nara
If there is a tomorrow without mist that exists within both hope and despair...
(simple as that)
Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu sou
"Soredake."
(simple as that)
I will not forget
This pain and that day's promise.
I want to make it come true, I can't make it come true, I can make it come true.
On the nights I grabbed at the empty sky, I woke up the next morning with something.
A faded thing called a "reason" just flies to the sky. Yes,
"And that's it."
Here I am. koe ni dashite
Kotoba, tashikameteta
Wherever I am. kanjitete mo
Hitomi ni utsusu made wa
Here I am. I speak it with my voice.
I confirmed the words I spoke.
Wherever I am, even if I feel it
It's not until it reflects into my eyes...
Shoutai fumei no kage ga tsuyoku suru ashita mo aru no nara
A shadow with an unknown identity will become strong if there is a tomorrow...
(simple as that)
Yuzurenai
Kono itami wa deai to hitsuzen
Kasaneau te to te wo harau
Mayoi de mikiru negai nara nidoto aenakute ii
Afuredasu namida wa futatabi aeru sono toki made sou
"Soredake."
(simple as that)
I won't give it up.
This pain is the necessity that lead to our meeting.
If it is just a wish that makes us release our hands entwined
And leaves us to die when we are lost, then we shouldn't ever meet again.
Until we meet once again, these overflowing teardrops won't stop. Yes,
"And that's it."
Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada tobitatsu sou
"Soredake."