yamiyo mai oriru
sakura no uta furueru omoi
koyoi izuru tsuki
aoku hibiki towa ni kanaderu
yowa no koromo matoi aruku
juzu no ne wo yurugashite
hitomi tojite mo hitomi akete mo
kawaranu yami wo sameru
mugen no yami ni oboro zakura
suzu no ne wo sasayaita
kuchite iru no ka saite iru no ka
iro aseta sugata ni inoru
kumoma ni arawaru
kohaku no tsuki tomoshibi no uta
koyoi izuru tsuki
aoku hibiki towa ni kanaderu
jibun no tame ni kagayaku jiyuu ni ikiru koto de
michi afuru tsuki no gotoku futatabi hikari kagayaku
hirari maiori hana no shizuku hoho wo tsutatte
hohoemu anata to kasanaru kage eien ni kagayaku
Cherry Blossoms
Every time the dark night descends
The song of cherry blossoms flashes through my mind
As the night approaches
The moon turns blue and echoes the play of eternity
The dead of night puts on its cloak and comes
At the wavering sound of the beads
When you close your eyes, when you open your eyes
The unchanging darkness fades
In the endless darkness the cherry blossoms fade
At the whispering sounds of the bells
When they are in decay, when they are in bloom
You pray for the fading colors of their petals
Behind the clouds the amber moon appears
With its song of light as the night approaches
The moon turns blue
And echoes the play of eternity
For my sake the sparkle of freedom exists
Once again, the glittering path shines like the moon’s
Lightly floating down the drops of flowers touch your cheeks
Your smiles overcome the shadows and shines on for eternity