ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Saigon Mưa Rơi / 胡志明的雨 (Solo Version)

-

Namewee

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát saigon mua roi / 胡志明的雨 (solo version) do ca sĩ Namewee thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat saigon mua roi / 胡志明的雨 (solo version) - Namewee ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Saigon Mưa Rơi / 胡志明的雨 (Solo Version) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Saigon Mưa Rơi / 胡志明的雨 (Solo Version) do ca sĩ Namewee thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát saigon mua roi / 胡志明的雨 (solo version) mp3, playlist/album, MV/Video saigon mua roi / 胡志明的雨 (solo version) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Saigon Mưa Rơi / 胡志明的雨 (Solo Version)

Lời đăng bởi:

That night you left without saying goodbye,
leaving only a net
You broke the happiness of hometown,
and took away the joy of beauty
The whole star hangs in the wind,
the lost god of gravity is shaking
How could you bear to hurt me?
Why don't you care?
Lost in the chaotic city,
exploring your whereabouts
身边的行人太匆忙,谁会听见迷惘?
或许我不该再勉强奢望,或许我早该将自己埋葬
过去快乐的时光,就当做梦一场
那一场好致命的大雨,淋湿了我的心
That night you left without saying goodbye,
leaving only memories
You broke the illusion of happiness,
and took away the beautiful dream
The whole star hangs in the wind,
and the lost body is shaking
How could you bear to hurt me?
Why don't you care?
You are in a chaotic city exploring your whereabouts
The people around you are too busy,
who will hear the confusion?
Maybe I shouldn't force myself to hope
Maybe I should have buried myself long ago
The happy times in the past,
just treat them as a dream
那一场豪奇命的大雨淋湿了我的心
你的身影消散在风里
那一场豪奇命的大雨
听不见的潮汐
让我化作路边的泥泞
残酷让我清醒觉悟
闭上双眼只留在这里

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...