어딘가로 도피
지금 당장 있던 내 모습은 어디
All the problems and lot of things make me fool
내가 쟁이로 만들었지 널 억지로 하시게 반할 소리
점점 다가오는 듯한 저게 뭔 틈
살 보이던 만이 가득해도
자유로워 보이고 사방이 착 트인
Let's be free 목 결정
팔자리를 풀어 내 목청이 터지도록
소리 질러 항상 잠재워
바꿔 내 상상을 이상으로 바꿔줘
죽어라 창문 밖 보면서 내 품 떠난 숨
그래 큰 맘 먹고 달리는 차에서 탈출
Let me be free 내 발목을 잡는 족새야 이제 놔줘
밤하늘에 떠있는 별들 바라보며 지푸려던 인상
시끄러운 알람에 짜증만 가득한데 이제 모두 던질까
그냥 걸어다니래 그게 어디든
날 보는 시선들에서 지금
만큼은 도착지 어디든지 신경 안 쓰고
왁스며 맘대로 뛰어 Let's run Run,
run, run
어디든 숨 막히지 않은 곳으로 가 Run,
run, run, yeah
털 떨어진 모습 다 숨기고 Run,
another highway 목적지는 안정할래 그래 지구상에 나는 쉴 곳이 없을까
무작정 두 발로 뛰어나가지 계속 run Run,
run, run, run 계속 run Run, run,
두 발로 떨어 계속 run
Run, run, running on the classic and I'm a runner
Run away, run away
맘이 가는 대로 풀리지 않는 내 피로
시커멓지 거울 속의 내 모습은 초췌해
다시 뒤로 뒤로 들어 매라 매라 매어
내일 할래?
대답 물어봐 싫어 싫어 싫어
내 클렌스 언제부터 무거웠나
어깨에 짐 쏟아내다 처진 것 봐
Now stop, 잠시 넘어지자 아픈 척이라도 하면 앉아 있어도 될까
새롭게 시작되는 아침 누군가에게는 상쾌한 새벽 공기가
내가 무거워 잠 들게
내 정신은 멍렁해도 통깰 생각을 안 해
너만 들여 깜빡, like a time warp
하늘 더 뒤로 떠나서
넓은 바다 속에 머멀리 던지고 싶어
유유의 예역처 밀지 않게
Get a swim 내가 항상 꿈꾸던 곳으로 Dream
Life from the sea
Life from the chain
Life from the sea
Life from the water
Life from the wind
Life from the chain
Life from the sea
Life from the water
그래도
아는 걸까