我听见时间的声音
Wǒ tīngjiàn shíjiān de shēngyīn
Ta nghe được thanh âm của thời gian
滴答滴答滴答滴答
Dīdā dīdā dīdā dīdā
Tí tách tí tách tí tách tí tách
我想要一刻钟停下
Wǒ xiǎng yào yīkè zhōng tíng xià
Ta muốn ngừng lại thời gian trong một khắc
看见了一座悬崖
Kànjiànle yīzuò xuányá
Liền trông thấy một vách đá lớn
我轻轻跃下了悬崖
Wǒ qīng qīng yuè xiàle xuányá
Ta nhẹ nhàng nhảy xuống khỏi vách đá
耳边有风 沙沙沙沙
Ěr biān yǒu fēng shāshāshā shā
Bên tai là tiếng gió xào xạc
我失重慢慢落下
Wǒ shīzhòng màn man luòxià
Ta mất đi trọng lượng từ từ rơi xuống
突然踏空 醒了吧
Túrán tà kōng xǐngle ba
Bỗng nhiên đạp vào khoảng không liền tỉnh dậy
啦啦 啦咿呀哟呼唔
Lā lā la yīyā yō hū wú
啦咿呀哟呼啦 哟呼嗦啦
La yīyā yō hūlā yō hū suo la
我醒来 又迷糊的睡下
Wǒ xǐng lái yòu míhú de shuì xià
Ta tỉnh lại liền mơ màng ngủ thiếp đi
好像看见了他
Hǎoxiàng kànjiànle tā
Dường như trông thấy anh ấy
他笑了笑 想和我说话 啦啦啦啦
Tā xiàole xiào xiǎng hé wǒ shuōhuà lā lā lā lā
Anh ấy mỉm cười và muốn nói chuyện cùng ta la la la la
又消失不见啦
Yòu xiāoshī bùjiàn la
Lại biến mất không thấy nữa
我听见脚步的声音
Wǒ tīngjiàn jiǎobù de shēngyīn
Ta nghe thấy tiếng bước chân
踢踏踢踏踢踏踢踏
Tī tà tī tà tī tà tī tà
Lẹt xẹt lẹt xẹt lẹt xẹt lẹt xẹt
我进入黑暗的童话
Wǒ jìnrù hēi'àn de tónghuà
Ta bước vào bóng tối trong câu chuyện cổ tích
看见一个洋娃娃
Kànjiàn yīgè yángwáwá
Ta trông thấy một con búp bê
我抱着它走上阶梯
Wǒ bàozhe tā zǒu shàng jiētī
Ta ôm nó lên từng bậc thang
谁的钟摆 咔哒咔哒
Shéi de zhōngbǎi kādá kādá
Con lắc của ai ken két ken két
我回头受了惊吓
Wǒ huítóu shòule jīngxià
Ta hoảng sợ quay lại
突然心跳 醒了吧
Túrán xīntiào xǐngle ba
Tim đập nhanh hơn liền tỉnh dậy
啦啦 啦咿呀哟呼唔
Lā lā la yīyā yō hū wú
啦咿呀哟呼啦 哟呼嗦啦
La yīyā yō hūlā yō hū suo la
我醒来 眼睛眨巴眨巴
Wǒ xǐng lái yǎnjīng zhǎbā zhǎbā
Ta tỉnh lại, chớp chớp mắt
好像看见了他
Hǎoxiàng kànjiànle tā
Dường như trông thấy anh ấy
他笑了笑 问我怎么啦 啦啦啦啦
Tā xiàole xiào wèn wǒ zěnme la lā lā lā lā
Anh ấy mỉm cười và hỏi tôi chuyện gì đã xảy ra la la la la
诶,难道还是梦吗?
Éi, nándào huán shì mèng ma?
Hey, chẳng lẽ ta đang mơ?