Nous sommes tous à la merci du monde
Qui change chaque seconde
Nous sommes tous fait dâ€TMespoir
De doutes, de hasards
Mais vos regards sont nos phares
Câ€TMest comme une bouffée dâ€TMoxygà ̈ne
Car nos joies et nos peines
Ont un sens, une histoire
À travers vos égards
Pas question quâ€TMon sâ€TMen égare
Lee :
A chaque fois que le rideau tombe
On sait quâ€TMon nâ€TMest pas seul au monde
Puisquâ€TMon nourrit ensemble les mÃames envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est féconde
Puisquâ€TMon écrit ensemble le script de nos vies
All :
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I'm living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
Simon :
Ceux qui vivent pour flatter leur ego
Sont lisses et indigos
Nous, on sait dâ€TMou on vient
Et ce quâ€TMon vous doit
Pour quoi on se bat
Anthony :
Peu mâ€TMimporte le poids des sacrifices
Quand vos regards complices
Unissent nos destins
Quand vous levez les mains
On ne fait plus quâ€TMun
Lee :
A chaque fois que le rideau tombe
On sait quâ€TMon est pas seul au monde
puisquâ€TMon nourrit ensemble les mÃames envies
A chaque fois que le rideau tombe
On sent bien que la vie est féconde
puisquâ€TMon écrit ensemble le script de nos vies
All :
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I'm living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life
+ Rap (english version)
All :
We'll be ready when the curtain might fall
Feel my heart beating when the crowd calls
I gotta read between the lines
Cuz I'm living out the script of my life
Cuz we all got a part we must play
And I've done it but I've done it my way
I gotta read between the lines
Oohh (oohh)
In the script of my life