ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Place Des Grands Hommes

-

Patrick Bruel

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát place des grands hommes do ca sĩ Patrick Bruel thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat place des grands hommes - Patrick Bruel ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Place Des Grands Hommes chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Place Des Grands Hommes do ca sĩ Patrick Bruel thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát place des grands hommes mp3, playlist/album, MV/Video place des grands hommes miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Place Des Grands Hommes

Lời đăng bởi: fenghui.liu

We had said to meet in 10 years, same day, same time, same port. We'll see when we'll be 30 years old, on the margins of the squares of big men. The day has come and so have I, but I don't want to be the first. If we had nothing to say anymore, here and here, I make detours in the neighborhood. It's crazy what a twilight of spring reminds the same twilight 10 years ago. Corridors used by lowered gazes, what have I done all these years? I didn't float quietly on the water, I didn't swim the wind in my back. Last straight line, the street under water. How many are there? 4, 3, 2, 1, 0. We had said to meet in 10 years, same day, same time, same port. We'll see when we'll be 30 years old, on the margins of the squares of big men. I had so often wanted her, the beautiful Severine will look at me with love. Eric wanted to explore the subconscious, as he says to the surface from time to time. I'm a little afraid to cross the mirror. If I didn't go, I would have made a mistake one night. In front of a showcase of antiquity, I imagine the retro rail of friendship. You haven't changed, what have you become? You got married and you have three kids. You succeeded, you're a doctor. And you, Pascal, you always leave for nothing. We had said to meet in 10 years, same day, same time, same port. We'll see when we'll be 30 years old, on the margins of the squares of big men. I have experienced high tides and low tides, like you, like you, like you. I have experienced high tides and low tides, like you, like you, like you. Every dead love has a new place. And you, and you, and you. And you, Marco, you just wanted to be happy in life. Did you succeed in Paris? And you, François, and you, Laurence. And you, Marion, and you, Gégé. And you, Bruno, and you, Eveline. Well, it's great, my friends. We've said everything, we shake hands. We can't put 10 years on the table. As we're tired of being in the squares. Dans la vitrine je vois le reflet d'une lycéenne derrière moi. Elle part à gauche, je la suivrai, si c'est à droite. Attendez-moi, attendez-moi, attendez-moi, attendez-moi. On s'était *** rendez-vous dans dix ans. Même jour, même heure, même peu. On verra quand on aura trente ans. Si on est devenus des grands hommes. Des grands hommes. Tiens, si on se donnait rendez-vous dans dix ans.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...