ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát piece do ca sĩ Yu Takahashi thuộc thể loại Rock. Tìm loi bai hat piece - Yu Takahashi ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Piece chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Piece do ca sĩ Yu Takahashi thể hiện, thuộc thể loại Rock. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát piece mp3, playlist/album, MV/Video piece miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Piece

Lời đăng bởi: fenghui.liu

何のための話を突き詰めたら Nanno tame no hanashi wo tsukitsumetara What's the point of this conversation, I wonder? 何のための話を突き詰めたら Nanno tame no hanashi wo tsukitsumetara What's the point of this conversation, I wonder? 僕らの人生自体が 何の意味もないようだ Bokura no jinsei jidai ga nanno imi mo nai you da Our lives seem to have no meaning at all AIが僕に謝る AI ga boku ni ayamaru The AI apologizes to me すみません、よくわかりませんって言葉 Sumimasen, yoku wakarimasen tte kotoba I'm sorry, I don't quite understand these words 答えはダッチパネルの中 Kotae wa dachipaneru no naka The answer is in the Dutch panel じゃなくて、僕らの中ってことかな? Janakute, bokura no naka tte koto ka na? Or rather, is it within us? ピースとピース重なる パズルになぞらえたなら Pīsu to pīsu kasanaru pāzuru ni nazoraeta nara If we can make a puzzle that overlaps piece by piece きっと合わさるはずない音を繋ぐ君と僕 Kitto awasaru hazu nai oto wo tsunagu kimi to boku I'd like to try to connect the sounds that can't be combined あえて紡いでみたいのさ Aete tsumuide mitai no sa With you and me 追いかけて 追いかけて Oikakete oikakete Chase it, chase it まだ誰も見たことのない風景 Mada dare mo mita koto no nai fukei A scenery that hasn't been seen by anyone yet 君のピースと僕のピースで塗り替えられた未来へ Kimi no pīsu to boku no pīsu de nurikaerareta mirai e Your piece and my piece were repainted into the future 途切れて見失って全て杉ハギだらけだって Togirete miushinatte subete tsugihagi darake datte I lost sight of it, everything was full of thorns 追いかけて 追いかけて Oikakete oikakete Chase it, chase it 思い出して大声で叫んだ昨日こそ Omoidashite ogoe de sakenda kinō koto I remember the day I shouted out loud 寝れないほど心躍った日のこと Nerenai hodo kokoro odotta hi no koto I was so excited that I couldn't sleep 世界中の笑顔が僕らをずっと待ってるよ Sekaijū no egao ga bokura o zutto matteru yo The smiles of the whole world are waiting for us 雨が降っているから今日やめよう Ame ga futte iru kara kyou yameyō It's raining, so let's stop today 晴れても風が吹いてるよ Harete mo kaze ga fuiteiru yo Even if it's sunny, the wind will blow 風が止んでもあれよこれよ Kaze ga yandemo are yo kore yo Even if the wind stops, this is it 心を連れ出さぬ理由探したら Kokoro o tsuredasanu riyū sagashitara If you're looking for a reason to keep your heart from shifting 山ほど見つかるものだな Yama hodo mitsukaru mono da na You'll find a lot 虹はいつ見れるかなと思う Niji wa itsu mireru kana tō omou When will you be able to see the rainbow? 変身力が強くたって Henshinryoku ga tsuyoku tatte Even if you have strong transformation power 全身のどこか動かして Zenshin no doko ka ugokashite Move your whole body somewhere 合理的じゃなくていい Goriteki janakute ī It doesn't have to be rational 空回りでいい さぁ 行こう Karamawari de ī sā yukō Let's go around the sky 追いかけて 追いかけて Oikakete oikakete Chase after it, chase after it まだ誰も見たことのない風景 Mada dare mo mita koto no nai fukei A scenery that no one has seen yet いつかきっと 明日はきっと Itsuka kitto asu wa kitto Someday for sure, tomorrow for sure で 今日はどうしよう De kyou wa dō shiyō So what should we do today? いい風吹くの待ってるなら Ī kaze fuku no matteru nara If you're waiting for the wind to blow 嵐と手を取り合って Harashi to te o toriatte Hold hands with the storm 追いかけて 追いかけて Oikakete oikakete Chase after it, chase after it 誰にだって平等だなんて Oikakete oikakete dare ni datte byōdō da nante Everyone is equal 思えない世界ででも笑って Omoenai sekai de demo waratte In a world where you can't imagine その心を連れ出して Sono kokoro o tsuredashite Take your heart with you こんな僕らにだってやれることがあるよ Konna bokura ni datte yareru koto ga aru yo Even we can do something like this 並べられた肩と肩 Naraberareta kata to kata We're lined up shoulder to shoulder 無難に出来上がるパズル Munan ni dekiagaru pazuru It's a puzzle that can't be solved easily 最初から決められた未来しかないじゃない未来 Saisho kara kimerareta mirai shika nai janai mirai The future that was decided from the beginning is not the future 変えられるのはデタラメな Kaerareru no wa detarame na It's nonsense to be able to change だけどそこ知れぬ希望は溢れるような Dakedo soko shirenu kibō wa afureru yōna But a little hope is overflowing 君と僕のピース Kimi to boku no pīsu You and my piece 追いかけて追いかけて追いかけて Oikakete oikakete oikakete Chase it chase it まだ誰も見たことのない風景 Mada dare mo mita koto no nai fukei A landscape that no one has ever seen 君のピースと僕のピースで塗り替えられた未来へ Kimi no pīsu to boku no pīsu de nurikaerareta mirai e To the future painted with your piece and my piece 擦れてぶつけ合って全て継ぎ貼り色 Kosurete butsukeatte subete tsugi hagi iro We rub and clash and everything is colored 追いかけて追いかけて思い出して追いかけて Oikakete oikakete omoidashite oikakete Chase it chase it remember 大声で叫んだ日のことに言うなんて Okoe de sakenda hi no koto ni iu nante Even if you don't have a reason to shout out loud 泣くても笑い合えるよ Nakutemo warai aeru yo You can still laugh 世界中の笑顔が僕らをずっと待ってるよ Sekaijū no egao ga bokura o zutto matteru yo The smiles of the whole world are waiting for us サブタイトル KOTORITURU Subtitle Translated by Releska サブタイトル KOTORITURU Subtitle Translated by Releska

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...