ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát phuong hoa man do ca sĩ Phong Minh Quynh Khuan thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat phuong hoa man - Phong Minh Quynh Khuan ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Phương Hoa Mạn chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Phương Hoa Mạn do ca sĩ Phong Minh Quýnh Khuẩn thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát phuong hoa man mp3, playlist/album, MV/Video phuong hoa man miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Phương Hoa Mạn

Lời đăng bởi: cogaicugiai

枕上鴛鴦睡紅蓮 敘幾個當年
Zhěnshàng yuānyāng shuì hónglián xù jǐ gè dāngnián
身外滿風月姑娘桃花映面
Shēn wài mǎn fēngyuè gūniáng táohuā yìng miàn

孤枕某夜笛聲繞長街 錯待這歲月
Gū zhěn mǒu yè dí shēng rào zhǎng jiē cuò dài zhè suìyuè
提燈春秋間年年拾得落葉
Tí dēng chūnqiū jiān nián nián shídé luòyè

是故人走遠塵埃染了繡鞋
Shì gùrén zǒu yuǎn chén’āi rǎnle xiùxié
未察覺難熬的是從前 離別以何物妝點
Wèi chájué nán’áo de shì cóngqián líbié yǐ hé wù zhuāng diǎn

誰又寒窗苦讀了十年 殿上中得狀元
Shuí yòu hánchuāng kǔ dúle shí nián diànshàng zhōng dé zhuàngyuán
辜負誰家小姐 與新人月下比肩
Gūfù shuí jiā xiǎojiě yǔ xīnrén yuè xià bǐjiān

經年已去嚐一杯燙喉的酒 消紅塵的愁
Jīng nián yǐ qù cháng yībēi tàng hóu de jiǔ xiāo hóngchén de chóu
窗外紅梅落雪 以青絲換白首
Chuāngwài hóngméi luòxuě yǐ qīngsī huàn bái shǒu

何時步履蹣跚 登上重樓 風中一回眸
Héshí bùlǚ pánshān dēng shàng chóng lóu fēng zhōng yī huímóu
任憑數個年少不知愁
Rènpíng shù gè niánshào bùzhī chóu

提燈春秋間年年拾得落葉
Tí dēng chūnqiū jiān nián nián shídé luòyè
是故人走遠塵埃染了繡鞋
Shì gùrén zǒu yuǎn chén’āi rǎnle xiùxié

原來難熬的應是從前
Yuánlái nán’áo de yīng shì cóngqián
離別以相思妝點
Líbié yǐ xiāngsī zhuāng diǎn

誰又寒窗苦讀了十年 殿上中得狀元
Shuí yòu hánchuāng kǔ dúle shí nián diànshàng zhōng dé zhuàngyuán
辜負誰家小姐 與新人月下比肩
Gūfù shuí jiā xiǎojiě yǔ xīnrén yuè xià bǐjiān

經年已去嚐一杯燙喉的酒 消紅塵的愁
Jīng nián yǐ qù cháng yībēi tàng hóu de jiǔ xiāo hóngchén de chóu
窗外紅梅落雪 以青絲換白首
Chuāngwài hóngméi luòxuě yǐ qīngsī huàn bái shǒu

何時步履蹣跚 登上重樓 風中一回眸
Héshí bùlǚ pánshān dēng shàng chóng lóu fēng zhōng yī huímóu
任憑數個年少不知愁
Rènpíng shù gè niánshào bùzhī chóu

又逢江山酩酊濕了紅袖 結胭脂的扣
Yòu féng jiāngshān mǐngdīng shīle hóngxiù jié yānzhī de kòu
有人一句等候換你一生溫柔
Yǒurén yījù děnghòu huàn nǐ yīshēng wēnróu

一瞬芳華難求 塵埃逐水只好舊地重遊
Yīshùn fāng huá nán qiú chén’āi zhú shuǐ zhǐhǎo jiùdì chóng yóu
長夜幾個未眠君知否
Chángyè jǐ gè wèi mián jūn zhī fǒu

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...