ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Parlare con i limoni

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát parlare con i limoni do ca sĩ thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat parlare con i limoni - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Parlare con i limoni chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Parlare con i limoni do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát parlare con i limoni mp3, playlist/album, MV/Video parlare con i limoni miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Parlare con i limoni

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Cerca un QD, sostanzialmente all'airground.
Molto all'airground.
Azzurro.
Il pomeriggio è troppo azzurro.
È lungo.
Per me.
Io,
io e te.
Che guardi le mie ruche.
Io,
io e te.
Che mangi le mie ciughe.
Sei sempre lì
a parlare dell'età.
Ma è proprio necessario poi,
roba che mi domando e poi,
ma è proprio necessario poi,
variare una varia, varia, varia come me.
Che bella quella canzone.
Che bella quella canzone.
Parla dei
liquami.
Parla dei liquami.
E non fa confusione.
E in mezzo a tutta
questa ignoranza è facile anche dire.
È proprio necessario poi,
roba
che mi domando e poi,
tutto da dimostrare poi,
che è vero sì, che è vero, è vero, è vero.
Che?
Che verrà il giorno che spariranno tutti rompi coglioni.
Tutti rompi coglioni.
Io sarò pronta a parlare lì e con i limoni.
Uno che è giallo, uno più verde,
uno che grida ma non si arrende,
uno che pisca da sotto e su,
uno che canta solo ai labbiu,
una fatica per farsi accettare con le canzoni,
una vita intera per rincorrere due o tre illusioni,
uno che scappa,
uno che grida,
uno che guida ma non si infida,
uno che scrive no con l'accento,
e poi fa l'amore per il momento e poi...
Sì,
sì lo so, c'è la crema per le rughe.
Sì,
sì lo so.
C'è anche la pasta
per le acciughe e allora,
in mezzo a tutta sta ignoranza è facile
anche dire...
è proprio necessario.
Poi,
roba che mi domando e poi...
è proprio necessario.
Tutto da dimostrare e poi...
variare una varia, varia, varia...
come me...
Che bella quella
canzone del 92 che parla del profumo dei limoni
e non fa confusione.
In mezzo a tutto sto casino è
facile anche dire...
ma è proprio necessario poi, Marielle.
Roba che mi domando e poi...
che mi domando poi, Max. È proprio necessario.
Tutto da dimostrare e poi...
Sì, è vero, è vero, è vero.
E verrà il giorno che spaniranno tutti i rumori.
Saremo pronti a sparare lì e con i limoni.
Con i limoni.
Uno che è giallo,
uno che è verde,
uno che grida ma non si arrende,
uno che piscia da sotto in su e uno che canta solo ai labbi.
Manca fatica per farti accettare con le canzoni,
vero?
Al mio amico Denko non gli ho fatto vedere neanche i limoni.
Uno che è giallo, uno che è verde,
uno che grida ma non si arrende,
uno che piscia da sotto in su e tutti cantano ai labbi.
Manca fatica per farti accettare con le proprie canzoni.
Al mio amico Gaper non gli ho mai perdonato di aver scritto canzoni.
Uno che è giallo, uno che è verde,
uno che grida ma non si arrende,
uno che piscia da sotto in su e tutti cantano ai labbi.
Ma
il giorno della fine non ti servirà almeno.
Più diventa tutto inutile,
più credi che sia vero.
E il giorno della fine non ti servirà l'inglese.
I love you, I love you,
I love you.
Più diventa tutto inutile,
più credi che sia vero.
Il giorno della fine non ci servirà l'inglese.
I love you,
I love you, I love you.
Più diventa tutto inutile,
più credi che sia vero.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...