그대가 맞나요
geu-dae-ga man-na-yo
Is it you,
꿈속 끝자락에 날 바라보던 얼굴
kkum-sok kkeut-jja-ra-ge nal ppa-ra-bo-deon eol-gul
the face that looked at me at the end of the dream
그대 맞나
geu-dae man-na bwa-yo
It must be you,
봐요 이렇게 가슴이 꼭 죽을 것 같이 뛰니
i-reo-ke ga-seu-mi kkok ju-geul kkeot ga-chi ttwi-ni
because my heart beats like I'm going to die
그대 듣나요 천둥 친 것처럼 온 방 안 가득한 심장소리
geu-dae deun-na-yo cheon-dung chin geot-cheo-reom on bang an ga-deu-kan sim-jang-so-ri
Do you hear it, my heart is beating like the thunder
들리나요 그대가 들어주라고 힘껏 소리 내며 뛰는
deul-li-na-yo geu-dae-ga deu-reo-ju-ra-go him-kkeot so-ri nae-myeo ttwi-neun
Do you hear it, it wants you to hear it
가슴 소리를
ga-seum so-ri-reul
The heart is beating loudly
그대만 몰라요
geu-dae-man mol-la-yo
Only you don't know,
그댄 알 리 없죠
geu-daen al ri eop-jjyo
you can't know
가시튼 추억 길을
ga-si-teun chu-eok gi-reul
The pain that walks through memories,
맘으로 걷는 아픔
ma-meu-ro geon-neun a-peum
like thorn, with my heart
그리워 그리워 목쉴 리 없는 눈물로 부르는 사랑
geu-ri-wo geu-ri-wo mok-sswil ri eom-neun nun-mul-lo bu-reu-neun sa-rang
I miss you, I miss you, love that sings with tears...
그대가 맞나요
geu-dae-ga man-na-yo
Is it you,
아침보다 먼저 날 깨우던 그리움
a-chim-bo-da meon-jeo nal kkae-u-deon geu-ri-um
the longing that wakes me before the morning
그대 맞나 봐요
geu-dae man-na bwa-yo
It must be you,
이렇게 눈물이 꼭 죽을 듯이 흐르니
i-reo-ke nun-mu-ri kkok ju-geul tteu-si heu-reu-ni
because the tears flow like I'm going to die
그대 보나요 매서운 비처럼
geu-dae bo-na-yo mae-seo-un bi-cheo-reom
Are you watching,
온 방 안 가득한 눈물자욱
on bang an ga-deu-kan nun-mul-ja-uk
the tears are filling the whole room like hard rain
보이나요 그대가 알아주라고
bo-i-na-yo geu-dae-ga a-ra-ju-ra-go
Do you see it, it wants you to know
힘껏 뺨을 타고 내린 눈물 자욱을
him-kkeot ppya-meul ta-go nae-rin nun-mul ja-u-geul
Tears are falling down the cheek
그대만 몰라요
geu-dae-man mol-la-yo
Only you don't know
그댄 알 리 없죠
geu-daen al ri eop-jjyo
you can't know
가시튼 추억 길을
ga-si-teun chu-eok gi-reul
The pain that walks through memories,
맘으로 걷는 아픔
ma-meu-ro geon-neun a-peum
like thorn, with my heart
그리워 그리워 목쉴 리 없는
geu-ri-wo geu-ri-wo mok-sswil ri eom-neun
I miss you, I miss you,
눈물로 부르는 사랑
nun-mul-lo bu-reu-neun sa-rang
love that sings with tears...
다시 태어나면 부탁해 볼래요
da-si tae-eo-na-myeon bu-ta-kae bol-lae-yo
If I'm reborn, I want to ask
그대에 눈이 되어
geu-dae-e nu-ni doe-eo
To become your eyes,
따뜻한 손이 되어
tta-tteu-tan so-ni doe-eo
become warm hands
그대 가슴 속에 심장이 되어
geu-dae ga-seum so-ge sim-jang-i doe-eo
To become your heart inside your chest,
함께 살게 해 달라고
ham-kke sal-kke hae dal-la-go
Hoping we can live together