Bài hát: One more time, one more chance - Masayoshi Zamayaki
kore ijyou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
Tôi sẽ còn phải mất mát bao nhiêu, cho cõi lòng này được cứu rỗi?
dore hodo no itaminaraba mou ichido kimi ni aeru
Còn bao nhiêu nỗi đau cần nếm trải, để tôi có thể gặp em một lần?
One more time kisetsuyo utsurowanaide
Một lần nữa thôi, bốn mùa ơ xin đừng luân chuyển
One more time fuzakeatta jikan yo
Một lần nữa thôi, cho tôi được bên em như thuở nào.
kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oretane
Mỗi khi mình cãi vã, tôi vẫn luôn là kẻ nhường nhịn
wagamama na seikaku ga naosara itoshikusaseta
Và tính ích kỉ đó, càng giúp tôi yêu em nhiều hơn.
One more chance kioku ni ashi wo torarete
Xin một cơ hội nữa, cho tôi trở về miền kí ức
One more chance tsugi no basho wo erabenai
Một cơ hội này thôi, con đường tôi đi đã mịt mờ.
itsudemo saga *eiruyo dokka ni kimi no sugata wo
Vẫn mãi tìm kiếm bóng hình em trong từng giây phút
mukai no HOOMU rojiura no mado
Ở nơi bên kia sân ga, khắp những ô cửa sổ ven đường
konna toko ni iru hazu mo nai noni
Dẫu biết rằng em sẽ không ở đó.
negai wa moshimo kanau nara imasugu kimi no moto e
Nếu như giấc mơ là có thật, lập tức tôi sẽ lao đến bên em
dekinai koto wa mou nani mo nai
Tôi sẵn sàng làm bất cứ điều gì
subete kakete dakishimete miseru yo
Bất chấp tất cả, và giữ chặt lấy em.
sabishisa magirasu dake nara dare demo ii hazu na noni
Nỗi cô đơn này, ai cũng có thể là niềm an ủi
hoshi ga ochisouna yoru dakara jibun wo itsuwarenai
Nhưng khi ánh sao rọi sáng màn đêm, tôi sẽ không dối lòng mình thêm nữa.
One more time kisetsu yo utsurowanaide
Một lần nữa thôi, thời gian ơi xin đừng trôi mãi
One more time fuzakeatta jikan yo
Một lần nữa thôi, cho tôi được bên em như ngày nào.
itsudemo saga *eiruyo dokka ni kimi no sugata wo
Vẫn mãi tìm kiếm bóng hình em trong từng giây phút
kousaten demo yume no naka demo
Ở nơi ngã tư con đường, ngay cả trong những cơn mơ
konna toko ni iru hazu mo nai noni
Dẫu biết rằng em sẽ không ở đó.
kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
Nếu trên thế gian có phép màu hiện diện, ngay bây giờ tôi sẽ cho em thấy
atarashii asa kore kara no boku
Bình minh mới đang lên, cùng một con người mới
ienakatta "suki" to iu kotoba mo
Và tiếng "Anh yêu em" tôi đã không thể cất thành lời.
Summer's memory is revolving
Lạc lối nơi kí ức mùa hè xa xưa
The sudden disappearance of heart beat
Nhịp đập thổn thức con tim, dường như dừng lại.
itsudemo saga *eiruyo dokka ni kimi no sugata wo
Vẫn mãi tìm kiếm bóng hình em trong từng giây phút,
akegata no machi sakuragi chou de
Trong ánh hoàng hôn, góc phố Sakuragi-chou rạng ngời,
konna toko ni kuru hazu mo nai noni
Dẫu biết rằng em sẽ không ở đó.
negai ga moshimo kanau nara imasugu kimi no moto e
Nếu như mọi giấc mơ là có thực, lập tức tôi sẽ lao đến bên em
dekinai koto wa mou nani mo nai
Tôi sẵn sàng làm bất cứ điều gì.
subete kakete dakishimete miseru yo
Bất chấp tất cả, và giữ chặt lấy em
itsudemo saga *eiruyo dokka ni kimi no kakera wo
Vẫn mãi tìm kiếm bóng hình em trong từng giây phút
tabisaki no mise shinbun no sumi
Trong từng cửa hiệu, trên từng góc báo
konna toko ni aru hazu mo nai noni
Dẫu biết rằng em sẽ không ở đó.
kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
Nếu trên thế gian có phép màu hiện diện, ngay lúc này tôi sẽ cho em thấy
atarashii asa kore kara no boku
Bình minh mới đang lên, cùng một con người mới
ienakatta "suki" to iu kotoba mo
Và tiếng "Anh yêu em" tôi đã chẳng thể cất thành lời.
itsudemo saga *eshimau dokka ni kimi no egao wo
Vẫn mãi tìm kiếm nụ cười em rạng rỡ
kyuukou machi no fumikiri atari
Cạnh bên đường ray, phía bên kia chuyến tàu
konna toko ni iru hazu mo nai noni
Dẫu biết rằng em chẳng thể ở đó.
inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e
Nếu cõi đời này lặp lại, dù chỉ một bước tôi sẽ không rời xa em
hoshii mono nado mou nani mo nai
Tất cả những gì tôi cần
kimi no hoka ni taisetsu na mono nado
Chỉ là em.