Bài hát: Nước Mắt Hồng Nhan OST - V.A
วันที่ไม่มีใคร ในวันที่โลกมันเปลี่ยนจนฉันไม่เหลืออะไร
Wun tee mai mee krai nai wun tee lohk mun bplian jon chun mai leua arai
When I didn’t have anyone, when the world changed until I didn’t have anything left
ในวันที่ดาวและดวงอาทิตย์ก็มืดลงไป
Nai wun tee dao lae duang ahtit gor meut long bpai
When the stars and the sun dimmed
ไม่เหลือแม้แสงใดใดที่ส่องทาง
Mai leua mae saeng dai dai tee saung tahng
And there wasn’t any remaining light to illuminate the way
ร้อนหรือหนาวเพียงใด มีมือของเธอที่จับมือฉันให้ก้าวเดินไป
Raun reu nao piang dai mee meu kaung tur tee jup meu chun hai gao dern bpai
However hot or cold it is, I have your hand holding mine to move forward
เพียงเธอผู้เดียวที่อยู่ข้างฉันไม่ทิ้งกันไป
Piang tur poo diao tee yoo kahng chun mai ting gun bpai
It’s only you alone who’s at my side and never left me
จะทุกข์หรือท้อเพียงใด ก็พร้อมอยู่เคียงข้างฉัน
Ja took reu tor piang dai gor praum yoo kiang kahng chun
However suffering or exhausted you are, you’re ready to be beside me
(*) จากหนึ่งหัวใจ รักของเธอช่วยต่อลมหายใจ
Jahk neung hua jai ruk kaung tur chuay dtor lom hai jai
From one heart, your love helped me continue to breathe
วันนี้แม้ต้องผ่านเส้นทางที่แสนยาวไกล จะไม่กลัวนับจากนี้
Wun nee mae dtaung pahn sen tahng tee saen yao glai ja mai glua nup jahk nee
Today, even though I must travel a long road, I won’t be afraid from now on
แค่หนึ่งหัวใจ ก็พอทดแทนทุกอย่างที่หายไป
Kae neung hua jai gor por tok taen took yahng tee hai bpai
Just one heart is enough to replace everything that disappeared
เพียงแค่เธอยังอยู่ตรงนี้ที่ข้างข้างใจ
Piang kae tur yung yoo dtrong nee tee kahng kahng jai
Only you still right here beside my heart
จะอยู่เพื่อเธอ ด้วยทั้งหัวใจ
Ja yoo peua tur duay tung hua jai
I’ll live for you with all of my heart
ชีวิตไม่เคยแน่นอน ไม่ใช่ทุกตอนที่เราจะยิ้มได้เหมือนดังใจ
Cheewit mai koey nae naun mai chai took dtaun tee rao ja yim dai meuan dung jai
Life is never certain, it’s not every time that we can smile like we hope
แต่แม้เรื่องราวจะดีจะร้ายสักเท่าไร
Dtae mae reuang rao ja dee ja rai suk tao rai
But however good or bad the memories are
ก็รู้ว่าจะมีใครที่พร้อม อยู่เคียงข้างกัน
Gor roo wah ja mee krai tee praum yoo kiang kahng gun
I know I have someone ready to be beside me
(*)
จะตอบแทนเธอ หมดทั้งหัวใจ
Ja dtaup taen tur mot tung hua jai
I’ll repay you with all of my heart