你不能爱我 --- 牛奶咖啡
在你给我拥抱的海边 最后你还是没说一声再见
Zai ni gei wo yong bao de hai bian, zui hou ni hai shi mei shuo yi sheng zai jian
Khi anh ôm em bên bờ biển, cũng là lần sau cùng, nhưng vẫn là một câu tạm biệt anh cũng không nói
写在沙滩上的诗和浪花一起消失 没有结局的故事
Xie zai sha tan shang de shi he lang hua yi qi xiao shi, mei you jie ju de gu shi
Bài thơ và lãng hoa được viết lên bãi cát cùng nhau mất đi, một câu chuyện không có kết thúc
我们站在爱的分界线 却没有勇气在往前走一点
Wo men zhan zai ai de fen jie xian, que mei you yong qi zai wang qian zou yi dian
Chúng ta đang đứng ở ranh giới tình yêu, nhưng không có đủ dũng khí bước thêm một bước về phía trước
沉入彼此的世界又渐渐走远 越想要放开 却越放不开
Chen ru bi ci de shi jie you jian jian zou yuan, yue xiang yao fang kai, que yue fang bu kai
Chìm ngập vào thế giới của đôi bên, lại nhẹ nhàng cách xa. Càng muốn từ bỏ, lại càng không bỏ được
关于你的一切
Guan yu ni de yi qie
Tất cả đều phụ thuộc vào anh
你不能爱我
Ni bu neng ai wo
Anh không thể yêu em
你选择离开我 你留下的空白 我要怎么填满
Ni xuan ze li kai wo, ni liu xia de kong bai, wo yao zen me tian man
Anh lựa chọn rời xa em, sự trống rỗng anh để lại, em phải làm thế nào lấp đầy?
你不能爱我
Ni bu neng ai wo
Anh không thể yêu em
你已经离开我 梦醒时分的我 独自等待
Ni yi jing li kai wo, meng xing shi fen de wo, du zi deng dai
Anh đã rời xa em, phút giây em tỉnh lại một mình ngóng trông
在你和我变老以前 有没有机会 再说再见
Zai ni he wo bian lao yi qian, you mei you ji hui, zai shuo zai jian
Trước khi em và anh già đi, có hay không cơ hội nói lời gặp lại?
穿你穿过衬衫 听你喜欢的歌 却都是徒劳的
Chuan ni chuan guo chen shen, ting ni xi huan de ge, que dou shi tu lao de
Mặc chiếc áo sơ mi anh từng mặc, nghe bài hát anh thích, nhưng đều là uổng công
我们站在爱的分界线 却没有勇气转身不再留恋
Wo men zhan zai ai de fen jie xian, que mei you yong qi zhuan shen bu zai liu lian
Chúng ta đang đứng giữa ranh giới tình yêu, nhưng không có đủ dũng khí chuyển mình lưu luyến
离开彼此的世界 又深深怀念
Li kai bi ci de shi jie, you shen shen huai nian
Chia ly thế giới của đôi bên, lại hoài niệm thâm sâu