ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát never exchange do ca sĩ Blue Bird Flying Fish thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat never exchange - Blue Bird Flying Fish ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Never Exchange chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Never Exchange do ca sĩ Blue Bird Flying Fish thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát never exchange mp3, playlist/album, MV/Video never exchange miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Never Exchange

Lời đăng bởi: november_21st

時光穿不斷 流轉在從前
shi guang chuan bu duan liu zhuan zai cong qian
刻骨的變遷 不是遙遠
ke gu de bian qian bu shi yao yuan
再有一萬年 深情也不變
zai you yi wan nian shen qing ye bu bian
愛像烈火般蔓延
ai xiang lie huo ban man yan

記憶是條長線 盤旋在天邊
ji yi shi tiao chang xian pan xuan zai tian bian
沉浮中以為 情深緣淺
chen fu zhong yi wei qing shen yuan qian
你再度出現 我看見誓言
ni zai du chu xian wo kan jian shi yan
承諾在水天之間
cheng nuo zai shui tian zhi jian

回頭看 不曾走遠
hui tou kan bu cheng zou yuan
依依目光此生不換
yi yi mu guang ci sheng bu huan
要分散 不習慣
yiao fen san bu xi guan
怎麼算 都太難
ze me shuan dou tai nan
分開之後更勇敢
fen kai yi hou gen yong gan
願這愛 世代相傳
yuan zhe ai shi dai xiang chuan

唱不完忘情泉 不讓你如煙
chang bu wan wang qing quan bu rang ni ru yan
前塵再懷念 望劍如面
qian chen zai huai nian wang jian ru mian
揮舞的瞬間 別再閉上眼
hui wu de xun jian bie zai bi shang yan
錯過驚世的依戀
cuo guo jing shi de yi lian

回頭看 不曾走遠
hui tou kan bu ceng zou yuan
眷戀一人流連忘返
juan lian yi ren liu lian wang fan
多少汗 夠溫暖
dou shao han gou wen nuan
你哭喊 我呼喚
ni ku han wo hu huan
聽清耳邊的呢喃
ting qing er bian de ni nan
別害怕 風輕雲淡
bie hai pa feng qing yun dan

English Translation:

Time cannot pierce through, it flows in the past
Deeply ingrained changes are not distant
Another ten thousand years, love remains unchanged
Love is spreading like fire

Memory is like a long thread, circling the sky
Life’s ups and downs made me think love is deep but fate is short
You reappear; I see commitment
Promise between the sky and water

Looking back, I didn’t go far
I’ll never exchange the clinging gaze
Had to separate, can’t get used to it
No matter how I add up, it’s just too hard
I’ll be stronger after we part
Hopefully this love will pass on generations

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...