Bài hát: Nếu Không Có Người Ấy Em Vẫn Yêu Anh Chứ - Huángzhòngdé
伤 痛 我 背 我 也 是 无 所 谓 [Shāng tòng wǒ bèi wǒ yěshì wúsuǒwèi]
当 爱 情 已 成 烟 灰 [ Dāng ài qíng yǐ chéng yānhuī ]
最 后 留 下 狼 狈 [Zuì hòu liú xià lángbèi]
一 个 人 睡 只 有 孤 单 相 随 [Yīgè rén shuì zhǐ yǒu gū dān xiāng suí]
独 自 在 午 夜 梦 回 [Dúzì zài wǔyè mèng huí]
留 下 一 个 人 沉 醉 [Liú xià yīgè rén chénzuì]
难 道 你 真 的 忘 了 吗 [Nándào nǐ zhēn de wàngle ma]
当 初 你 说 想 有 个 家 [Dāngchū nǐ shuō xiǎng yǒu gè jiā]
如 今 离 开 我 怎 么 啦 [Rújīn líkāi wǒ zěnme la]
是 否 你 心 里 只 有 一 个 他 [Shìfǒu nǐ xīnlǐ zhǐyǒu yīgè tā]
如 果 没 有 他 你 还 爱 我 吗 [Rúguǒ méiyǒu tā nǐ hái ài wǒ ma]
我 很 想 知 道 你 的 真 心 话 [Wǒ hěn xiǎng zhīdào nǐ de zhēnxīn huà]
一 句 话 了 却 我 心 中 的 牵 挂 [Yījù huà liǎo què wǒ xīn zhōng de qiānguà]
爱 与 不 爱 都 算 是 回 答 [Ài yǔ bù ài dōu suànshì huídá]
如 果 没 有 他 你 还 爱 我 吗 [Rúguǒ méiyǒu tā nǐ hái ài wǒ ma]
我 真 的 在 意 你 给 的 回 答 [Wǒ zhēn de zàiyì nǐ gěi de huídá]
请 不 要 再 让 我 泪 滴 如 雨 下 [Qǐng bùyào zài ràng wǒ lèi dī rú yǔ xià]
在 爱 与 痛 的 边 缘 挣 扎 [Zài ài yǔ tòng de biānyuán zhēng zhā]
一 个 人 睡 只 有 孤 单 相 随 [Yīgè rén shuì zhǐyǒu gūdān xiāng suí]
独 自 在 午 夜 梦 回 [Dúzì zài wǔyè mèng huí]
留 下 一 个 人 沉 醉 [Liú xià yīgè rén chénzuì]
难 道 你 真 的 忘 了 吗 [Nándào nǐ zhēn de wàngle ma]
当 初 你 说 想 有 个 家 [Dāngchū nǐ shuō xiǎng yǒu gè jiā]
如 今 离 开 我 怎 么 啦 [Rújīn líkāi wǒ zěnme la]
是 否 你 心 里 只 有 一 个 他 [Shìfǒu nǐ xīnlǐ zhǐyǒu yīgè tā]
如 果 没 有 他 你 还 爱 我 吗 [Rúguǒ méiyǒu tā nǐ hái ài wǒ ma]
我 很 想 知 道 你 的 真 心 话 [Wǒ hěn xiǎng zhīdào nǐ de zhēnxīn huà]
一 句 话 了 却 我 心 中 的 牵 挂 [Yījù huà liǎo què wǒ xīnzhōng de qiānguà]
爱 与 不 爱 都 算 是 回 答 [Ài yǔ bù ài dōu suànshì huídá]
如 果 没 有 他 你 还 爱 我 吗 [Rúguǒ méiyǒu tā nǐ hái ài wǒ ma]
我 真 的 在 意 你 给 的 回 答 [Wǒ zhēn de zàiyì nǐ gěi de huídá]
请 不 要 再 让 我 泪 滴 如 雨 下 [Qǐng bùyào zài ràng wǒ lèi dī rú yǔ xià]
在 爱 与 痛 的 边 缘 挣 扎 [Zài ài yǔ tòng de biānyuán zhēng zhā]
如 果 没 有 他 你 还 爱 我 吗 [Rúguǒ méiyǒu tā nǐ hái ài wǒ ma]
我 很 想 知 道 你 的 真 心 话 [Wǒ hěn xiǎng zhīdào nǐ de zhēnxīn huà]
一 句 话 了 却 我 心 中 的 牵 挂 [Yījù huà liǎo què wǒ xīnzhōng de qiānguà]
爱 与 不 爱 都 算 是 回 答 [Ài yǔ bù ài dōu suànshì huídá]
如 果 没 有 他 你 还 爱 我 吗 [Rúguǒ méiyǒu tā nǐ hái ài wǒ ma]
我 真 的 在 意 你 给 的 回 答 [Wǒ zhēn de zàiyì nǐ gěi de huídá]
请 不 要 再 让 我 泪 滴 如 雨 下 [Qǐng bùyào zài ràng wǒ lèi dī rú yǔ xià]
在 爱 与 痛 的 边 缘 挣 扎 [Zài ài yǔ tòng de biānyuán zhēng zhā]