Bài hát: Nagori Yuki - Megurine Luka
汽車を待つ君の横で
僕は時計を気にしてる♪
季節外れの雪が降ってる
東京で見る雪はこれが最後ねと
寂しそうに君はつぶやく
なごり雪も降る時を知り
ふざけすぎた季節の後で
今春が来て君は綺麗になった
去年よりずっと綺麗になった
Đứng bên bé đợi xe lửa, tôi nhìn đồng hồ mà cầu mong thời gian trôi chậm lại.
Tuyết trái mùa đang rơi. Bé buồn bã thì thầm "Đây là đợt tuyết cuối cùng ở Tokyo rồi nhỉ".
Tuyết muộn cũng thật biết thời điểm rơi, rơi khi mùa tuyết thất thường đã qua đi.
Mùa xuân đã tới và bé trở nên thật xinh đẹp. Còn xinh đẹp hơn cả năm trước.
動き始めた汽車の窓に顔をつけて
君は何か言おうとしている
君の唇がサヨウナラと動くことが
怖くて下を向いてた。
時が行けば幼い君も
大人になると気づかないまま
今春が来て君は綺麗になった
去年よりずっと綺麗になった
Dán mặt vào cửa sổ khi xe lửa bắt đầu chuyển bánh, bé đang định nói gì đó.
Tôi cúi đầu vì sợ rằng bé sẽ nói "Tạm biệt".
Thời gian trôi đi, tôi đã không nhận ra rằng cô bé bé nhỏ ngày nào giờ đã lớn.
Mùa xuân đã tới và bé trở nên thật xinh đẹp. Còn xinh đẹp hơn cả năm trước.
君が去ったホームに残り
落ちては溶ける雪を見ていた
今春が来て君は綺麗になった
去年よりずっと綺麗になった
Tôi đứng ở sân ga khi mà bé đã rời đi, nhìn bông tuyết cứ rơi xuống là tan chảy.
Mùa xuân đã tới và bé trở nên thật xinh đẹp. Còn xinh đẹp hơn cả năm trước.
-----o-O-o-------
kisha o matsu kimi no yoko de
boku wa tokei o kinishiteru
kisetsu hazure no yuki ga futteru
tokyo de miru yuki wa kore ga saigo ne to
samishisou ni kimi wa tsubuyaku
nagori yuki mo furu toki o shiri
fuzake sugita kisetsu no ato de
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
kyonen yori zutto kirei ni natta
ugoki hajimeta kisha no mado ni
kao o tsuke te
kimi wa nanika o iou to shiteiru
kimi no kuchibiru ga sayonara to ugoku koto ga
kowakute shita o muiteta
toki ga yukeba osanai kimi mo
otona ni naru to kizukanai mama
ima hru ga kite kimi wa kirei ni natta
kyonen yori zutto kirei ni natta
kimi ga satta home ni nokori
ochite wa tokeru yuki o miteita
ima haru ga kite kimi wa kirei ni natta
kyonen yori zutto kirei ni natta