ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Mùa Hè Nồng Nhiệt (Rồi Từ Đây / 夏日倾情)

-

Lê Minh (Leon Lai)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát mua he nong nhiet (roi tu day / 夏日倾情) do ca sĩ Le Minh (leon Lai) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat mua he nong nhiet (roi tu day / 夏日倾情) - Le Minh (leon Lai) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Mùa Hè Nồng Nhiệt (Rồi Từ Đây / 夏日倾情) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Mùa Hè Nồng Nhiệt (Rồi Từ Đây / 夏日倾情) do ca sĩ Lê Minh (Leon Lai) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát mua he nong nhiet (roi tu day / 夏日倾情) mp3, playlist/album, MV/Video mua he nong nhiet (roi tu day / 夏日倾情) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Mùa Hè Nồng Nhiệt (Rồi Từ Đây / 夏日倾情)

Lời đăng bởi: khuuhybao

Bài hát: Mùa Hè Nồng Nhiệt (Rồi Từ Đây - 夏日倾情) - Leon Lai (Lê Minh)

是你吗 手执鲜花的一个
Shì nǐ ma shǒu zhí xiānhuā de yīgè
Em đấy ư?Người đang cầm đóa hoa tươi thắm

你我曾在梦里 暗中相约在这夏
nǐ wǒ céng zài mèng lǐ ànzhōng xiāngyuē zài zhè xià
Trong giấc mộng hai ta đã có bí mật ước hẹn mùa hè

承诺站在夕照后 斜阳别你渐离去
chéngnuò zhàn zài xìzhào hòu xiéyáng bié nǐ jiàn lí qù
Lời thề chúng ta có hoàng hôn làm chứng,cớ sao bây giờ em lại ra đi dưới ánh hoàng hôn

亦会不归家 期待我吗
yì huì bù guī jiā qídài wǒ ma
Đi rồi em sẽ chẳng quay lại,liệu em có chờ đợi anh không?

是你吗 能否轻轻转身吗
shì nǐ ma néng fǒu qīng qīng zhuǎnshēn ma
Em đấy ư?Có thể nào quay đầu nhìn lại không?

盼你会来静听我的心里面说话
pàn nǐ huì lái jìng tīng wǒ de xīnlǐmiàn shuōhuà
Mong rằng em sẽ nghe thấy lời nói tận sâu thẳm lòng anh

每天我衷心祝祷 祈求夏季快来到
měitiān wǒ zhōngxīn zhùdǎo qíqiú xiàjì kuài lái dào
Từng ngày qua anh đều cầu mong,mong sao mùa hè mau đến

让这么一刻燃亮爱吧
ràng zhème yīkè rán liàng ài ba
Để những phút giây yêu thương này cháy bỏng

I Love You
I Love You
I love you

你会否听见吗 你会否也像我
nǐ huì fǒu tīngjiàn ma nǐ huì fǒu yě xiàng wǒ
Có phải em cũng nghe thấy không,có phải em cũng như anh không

秒秒等待遥远仲夏
miǎo miǎo děngdài yáoyuǎn zhòngxià
Từng giây phút đều mong mõi mùa hè sang

I Love You
I Love You
I love you

你不敢相信吗 我已深爱著你
nǐ bù gǎn xiāngxìn ma wǒ yǐ shēn àizhe nǐ
Em không tin anh sao? Rằng anh đã yêu em đắm say

见你一面也好 缓我念挂
jiàn nǐ yīmiàn yě hǎo huǎn wǒ niàn guà
Nhìn thấy em một lần cũng được,cho anh thỏa lòng nhớ nhung

是你吗 能哼出这首歌吗
shì nǐ ma néng hēng chū zhè shǒu gē ma
Em đấy ư? Có thể hát vang bài ca này không?

你我最爱沿路唱 以歌声替代说话
nǐ wǒ zuì ài yánlù chàng yǐ gēshēng tìdài shuōhuà
Chúng ta ngân nga trên suốt con đường,tiếng ca thay lời muốn nói

这首歌在梦里面完全为了你而唱
zhè shǒu gē zài mèng lǐ miàn wánquán wèile nǐ ér chàng
Bài ca trong mộng này,anh hát cho em

让我的声音陪着你吧
ràng wǒ de shēngyīn péizhe nǐ ba
Hãy để tiếng hát của anh đồng hành bên cạnh em

I Love You
I Love You
I love you

你会否听见吗 你会否也像我
nǐ huì fǒu tīngjiàn ma nǐ huì fǒu yě xiàng wǒ
Có phải em cũng nghe thấy không,có phải em cũng như anh không?

秒秒等待遥远仲夏
miǎo miǎo děngdài yáoyuǎn zhòngxià
Từng giây phút đều mong mõi mùa hè sang

I Love You
I Love You
I love you

你不敢相信吗 我已深爱著你
nǐ bù gǎn xiāngxìn ma wǒ yǐ shēn àizhe nǐ
Em không tin anh sao?Rằng anh đã yêu em đắm say

见你一面也好 缓我念挂
jiàn nǐ yīmiàn yě hǎo huǎn wǒ niàn guà
Nhìn thấy em một lần cũng được,cho anh thỏa lòng nhớ nhung

I Love You
I Love You
I love you

你会否听见吗 你会否也像我
nǐ huì fǒu tīngjiàn ma nǐ huì fǒu yě xiàng wǒ
Có phải em cũng nghe thấy không,có phải em cũng như anh không?

秒秒等待遥远仲夏
miǎo miǎo děngdài yáoyuǎn zhòngxià
Từng giây phút đều mong mõi mùa hè sang

I Love You
I Love You
I love you

你不敢相信吗 我已深爱著你
nǐ bù gǎn xiāngxìn ma wǒ yǐ shēn àizhe nǐ
Em không tin anh sao?Rằng anh đã yêu em đắm say

见你一面也好 缓我念挂
jiàn nǐ yīmiàn yě hǎo huǎn wǒ niàn guà
Nhìn thấy em một lần cũng được,cho anh thỏa lòng nhớ nhung

你应该知道 你应该感到 谁人爱你
nǐ yīnggāi zhīdào nǐ yīnggāi gǎndào shéi rén ài nǐ
Em nên biết rằng,em nên hiểu rằng,ai mới chính là người yêu em nhất.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...