Bài hát: Mood. (Sped Up) - Shady
Why you always in a mood?
Tại sao em luôn trong tâm trạng?
Fuckin 'round, actin' brand new
Mặc kệ mọi thứ xung quanh, hành động hoàn toàn khác lạ
I ain't tryna tell you what to do
Anh không cố gắng bảo em phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Baby, anh không chơi đúng luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trong tốt hơn với một tầm nhìn
Why you always in a mood?
Tại sao em luôn trong tâm trạng?
Fuckin 'round, actin' brand new
Mặc kệ mọi thứ xung quanh, hành động hoàn toàn khác lạ
I ain't tryna tell you what to do
Anh không cố gắng bảo em phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Baby, anh không chơi đúng luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trong tốt hơn với một tầm nhìn
I could never get attached
Anh có thể chẳng bao giờ bị trói buộc
When I start to feel, I unattach
Khi anh bắt đầu cảm nhận, anh không bị ràng buộc
Somehow I always end up feeling bad
Bằng cách nào đó, anh luôn kết thúc cảm giác tồi tệ
Baby, I am not your dad, it's not all you want from me
Baby, anh không phải bố của em, đó không phải tất cả em muốn từ anh
I just want your company
Anh chỉ muốn sự đồng hành của em
Girl, it's obvious, elephant in the room
Cô gái à, nó hiển nhiên, như con voi trong phòng
And we're a part of it, don't act so confused
Và chúng ta là một phần của nó, đừng hành động quá lúng túng
And you love startin' it, now I'm in a mood
Và em yêu việc khởi động nó, giờ anh đang trong tâm trạng
Now we're arguin' in my bedroom
Giờ ta đang tranh luận trong phòng ngủ
We play games of love to avoid the depression
Chúng ta chơi game tình yêu để tránh sự phiền muộn
We've been here before
Chúng ta đã ở đây trước đó
And I won't be your victim
Và anh sẽ không là nạn nhân của em
[24kGoldn:]
Why you always in a mood?
Tại sao em luôn trong tâm trạng?
Fuckin 'round, actin' brand new
Mặc kệ mọi thứ xung quanh, hành động hoàn toàn khác lạ
I ain't tryna tell you what to do
Anh không cố gắng bảo em phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Baby, anh không chơi đúng luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trong tốt hơn với một tầm nhìn
So why you tryin' to fake your love on the regular
Nên tại sao em lại cố gắng làm giả tình yêu của mình một cách thường xuyên
When you could be blowin' up just like my cellular
Khi em có thể thổi phồng lên chỉ như tế bào của anh
I won't ever let a shorty go and set me up
Anh sẽ không để người phụ nữ trẻ đẹp như em đi và sắp đặt anh
Only thing I need to know is if you wet enough
Điều duy nhất anh cần biết là liệu em có đủ say
I'm talking slick back, kick back, gang sippin' forties
Anh đang nói về việc làm cho mượt trở lại, đá trả lại,
You keep playing, not another day with you shorty
Em cứ tiếp tục chơi đi, chẳng còn ngày nào khác với em đâu cô nàng nóng bỏng
Mismatched fits, that was way before you know me
Những kiểu vừa vặn không thích ứng, đó là cách trước khi em quen anh
Got a lot of love, well you better save it for me
Có rất nhiều tình yêu, chà, em tốt hơn là cứu lấy nó cho anh
We play games of love to avoid the depression
Chúng ta chơi game tình yêu để tránh sự phiền muộn
We've been here before
Chúng ta đã ở đây trước đó
And I won't be your victim
Và anh sẽ không là nạn nhân của em
[24kGoldn:]
Why you always in a mood?
Tại sao em luôn trong tâm trạng?
Fuckin 'round, actin' brand new
Mặc kệ mọi thứ xung quanh, hành động hoàn toàn khác lạ
I ain't tryna tell you what to do
Anh không cố gắng bảo em phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Baby, anh không chơi đúng luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trong tốt hơn với một tầm nhìn