ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát migration memoirs do ca sĩ Richard Digance thuộc thể loại Country. Tìm loi bai hat migration memoirs - Richard Digance ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Migration Memoirs chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Migration Memoirs do ca sĩ Richard Digance thể hiện, thuộc thể loại Country. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát migration memoirs mp3, playlist/album, MV/Video migration memoirs miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Migration Memoirs

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

I searched aging gold mines for traces of sunshine
Tumbling through clouds to walk miles of blue sky
I followed a swan over mountains of magic
And the sight of its heart slipped a tear from my eye
Where the veins spun to give early birds warning
I bowed to the swallow that swooped to the west
As the first roar of thunder scared dawn to late morning
I gained wings of sleep and I flew with the best
We passed the long
leaves of the kingdom of Neptune
Gliding through cyclones with debatable ease
The woodlands beneath us seemed undecisive
splinters As we followed the sun in the tropical breeze
We sang skybound anthems and laughed till our wings ached
Whilst following the heron that searched for warm seas
We spied the first palm tree,
bar-skin in sunlight
We watched its leaves dance to the jig of the free
Our tired wings would turn as we lazed through those long days
Knowing we had to return by and by We counted
each day with our new realms of wisdom
The wings flapped as homeward on the eve of July
The summertime callers,
fishing trawlers and sea sprawlers
Bobbed in such unison a mile beneath my breast If there were a pair,
there were
wings by the thousand
If there was one house,
there was nest after nest
We returned in high spirits in boastly formation
Still ridden of feathers of trespassing sand
We mazed our way silently through the heights of old London
The pale faces smiled at my high flying band
That night I slept soundly in overgrown
marbles Knowing I'd flown with nature's elite
The wind tapped my window,
my friends in the hedgerow It was nearly 8.30,
I rose to my feet

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...