你总感到落寞沮丧 你总感到失望
Nǐ zǒng gǎndào luòmò jǔsàng nǐ zǒng gǎndào shīwàng
Anh luôn cảm thấy tĩnh mịch uể oải, anh luôn cảm thấy thất vọng
对于人生未来总有太多 迷惘
Duìyú rénshēng wèilái zǒng yǒu tài duō míwǎng
Cảm thấy hoang mang với tương lai của mình
你总伪装自己不痛 你总笑着逞强
Nǐ zǒng wèizhuāng zìjǐ bù tòng nǐ zǒng xiàozhe chěngqiáng
Anh luôn giả vờ rằng bản thân không đau đớn, anh luôn dũng cảm mỉm cười
对于爱情害怕触碰 放弃挣扎
Duìyú àiqíng hàipà chù pèng fàngqì zhēngzhá
Luôn sợ phải từ bỏ đấu tranh cho tình yêu
你看着我眼睛 你记着我声音
Nǐ kànzhe wǒ yǎnjīng nǐ jìzhe wǒ shēngyīn
Anh nhìn vào mắt em, anh ghi nhớ giọng nói của em
无畏风雨 别忘记还有我站在这里
Wúwèi fēngyǔ bié wàngjì hái yǒu wǒ zhàn zài zhèlǐ
Không sợ mưa gió và đừng quên vẫn có em đứng ở đây
我只想做你的太阳 你的太阳
Wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
Em chỉ muốn làm mặt trời của anh
在你的心里呀 在你的心底呀
Zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
Trong tim anh, trong đáy tim anh
不管是多远的远方 不要害怕我在身旁
Bùguǎn shì duō yuǎn de yuǎnfāng bùyào hàipà wǒ zài shēn páng
Cho dù là bao xa, đừng sợ, em ở bên cạnh anh
想做你的太阳 你的太阳
Xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
Muốn làm mặt trời của anh
在你的心里呀 在你的心底呀
Zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
Trong tim anh, trong đáy tim anh
就算不能在你身旁 也要奋力为你而 发光
Jiùsuàn bùnéng zài nǐ shēn páng yě yào fènlì wèi nǐ ér fāguāng
Cứ coi như không thể ở bên cạnh anh, thì cũng muốn ra sức vì anh mà phát sáng
你总感到落寞沮丧 你总感到失望
Nǐ zǒng gǎndào luòmò jǔsàng nǐ zǒng gǎndào shīwàng
Anh luôn cảm thấy tĩnh mịch uể oải, anh luôn cảm thấy thất vọng
对于人生未来总有太多 迷惘
Duìyú rénshēng wèilái zǒng yǒu tài duō míwǎng
Cảm thấy hoang mang với tương lai của mình
你总伪装自己不痛 你总笑着逞强
Nǐ zǒng wèizhuāng zìjǐ bù tòng nǐ zǒng xiàozhe chěngqiáng
Anh luôn giả vờ rằng bản thân không đau đớn, anh luôn dũng cảm mỉm cười
对于爱情害怕触碰 放弃挣扎
Duìyú àiqíng hàipà chù pèng fàngqì zhēngzhá
Luôn sợ phải từ bỏ đấu tranh cho tình yêu
你看着我眼睛 你记着我声音
Nǐ kànzhe wǒ yǎnjīng nǐ jìzhe wǒ shēngyīn
Anh nhìn vào mắt em, anh ghi nhớ giọng nói của em
无畏风雨 别忘记还有我站在这里
Wúwèi fēngyǔ bié wàngjì hái yǒu wǒ zhàn zài zhèlǐ
Không sợ mưa gió và đừng quên vẫn có em đứng ở đây
我只想做你的太阳 你的太阳
Wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
Em chỉ muốn làm mặt trời của anh
在你的心里呀 在你的心底呀
Zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
Trong tim anh, trong đáy tim anh
不管是多远的远方 不要害怕我在身旁
Bùguǎn shì duō yuǎn de yuǎnfāng bùyào hàipà wǒ zài shēn páng
Cho dù là bao xa, đừng sợ, em ở bên cạnh anh
想做你的太阳 你的太阳
Xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
Muốn làm mặt trời của anh
在你的心里呀 在你的心底呀
Zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
Trong tim anh, trong đáy tim anh
就算不能在你身旁 也要奋力为你而 发光
Jiùsuàn bùnéng zài nǐ shēn páng yě yào fènlì wèi nǐ ér fāguāng
Cứ coi như không thể ở bên cạnh anh, thì cũng muốn ra sức vì anh mà phát sáng
也许有一天你不再记得我
Yěxǔ yǒu yītiān nǐ bù zài jìdé wǒ
Có lẽ có một ngày anh không nhớ được em
关于我们之间所有的所有
Guānyú wǒmen zhī jiān suǒyǒu de suǒyǒu
Không nhớ được tất cả chuyện xảy ra giữa chúng ta
没关系 只要你幸福就够
Méiguānxì zhǐyào nǐ xìngfú jiù gòu
Không sao hết, chỉ cần anh hạnh phúc là đủ rồi
我只想做你的太阳 你的太阳
Wǒ zhǐ xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
Em chỉ muốn làm mặt trời của anh
在你的心里呀 在你的心底呀
Zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
Trong tim anh, trong đáy tim anh
不管是多远的远方 不要害怕我在身旁
Bùguǎn shì duō yuǎn de yuǎnfāng bùyào hàipà wǒ zài shēn páng
Cho dù là bao xa, đừng sợ, em ở bên cạnh anh
想做你的太阳 你的太阳
Xiǎng zuò nǐ de tàiyáng nǐ de tàiyáng
Muốn làm mặt trời của anh
在你的心里呀 在你的心底呀
Zài nǐ de xīnlǐ ya zài nǐ de xīndǐ ya
Trong tim anh, trong đáy tim anh
就算不能在你身旁 也要奋力为你而
Jiùsuàn bùnéng zài nǐ shēn páng yě yào fènlì wèi nǐ ér
Cứ coi như không thể ở bên cạnh anh, thì cũng muốn ra sức vì anh mà
发光
Fāguāng
Phát sáng