Beth ydi ystyr y geiriau sy'n llenwi'n hanayon?
Beth ydi ystyr y dagrau sy'n llosgi ynghylch?
Beth ydi'r reswm y dychryn sy'n llenwi ynghalon?
Beth ydi neges y cysgod sy'n twallu fy ffydd?
I'r eithaf y hennaid am ennid o wipod a sicrwydd y syml ar glan?
I'r eithaf y hennaid am harmon i'r llysiau ar alawd sy'n byrach na'r gan?
Mae eich orcwestiynau yn byndod o hyd ar fy nefad?
Mae pwysau'r amheon yn hwrn ar fysbryd llesg?
A diancno beth o drwy go iau i'r crocwll ar ysgall?
A teddwch ym mynydd i'w rando doeth i neb o'r hysg?
Ac yn o caff secrwydd ar oesau?
A dwi'n cago am ein meikt?
Cyd vendors mai a wna i'ír dewis?
Sbi.
Dwi'n bach yn ystod y han, dw i'n jae labi o'r hanner.
A'r meddwl yn hirt wrth rannod i'w gron'r ewydion
Mae celfydd y gwleidydd yn gadael camglas yn yng Ngheg
Fem dallwyd gan liwiau a sglau'n asgrech ysbrysemion
Diwgyngor yr holl arbenigwyr yn d*** am ein rheig
I'r eithaf y hennaid ar menud o wybod a sicrwydd y syml ar glan
I'r eithaf y hennaid am harmoni'r lleisiau a'r alaw sy'n byrach na'r gan
Mae iec o'r cwestiynau yn gwein dod o hyd ar y neall
Mae pwysau'r amheuon yn fwrn ar ysbryd lesg
A diant gwnaf eto drwy gyfla'i y crocweld ar y sgall
A teddwch o'n mynydd i'w rannod o'i thin efo'r hysg
Ac yn y cansec roedd ar ôl i'w sain
Mae'r darnau yn desgyn i'w lle
Mae'r tai a gafodd i'w mennau
Does *** angen gofyn, does *** angen gofyn pa haf
Na gyd e
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật