ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát ly nhan / 離人 (live) do ca sĩ Lam Chi Huyen (terry Lin) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat ly nhan / 離人 (live) - Lam Chi Huyen (terry Lin) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Ly Nhân / 離人 (Live) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Ly Nhân / 離人 (Live) do ca sĩ Lâm Chí Huyền (Terry Lin) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát ly nhan / 離人 (live) mp3, playlist/album, MV/Video ly nhan / 離人 (live) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Ly Nhân / 離人 (Live)

Lời đăng bởi: ninhmong_ninh

Yínsè xiǎochuán yáo yáohuàng huǎng wān wān
銀色小船搖搖晃晃彎彎
Xuán zài róng róng de tiānshàng
懸在絨絨的天上

Nǐ de xīnshì sānsān liǎ liǎ lǎn lǎn
你的心事三三倆倆懶懶
Tíng zài wǒ yōuyōu xīn shàng
停在我幽幽心上

Nǐ shuō qíng dào shēn chù rén zěn néng bù gūdú
你說情到深處人怎能不孤獨
Ài dào nóng shí jiù qiānchángguàdù
愛到濃時就牽腸掛肚

Wǒ de xínglǐ gū gūdān dān sàn sàn rě chóuchàng
我的行李孤孤單單散散 惹惆悵
Lí rén fàngzhú dào biānjiè
離人放逐到邊界

Fǎngfú zǒu rù dì wǔ gè jìjié
彷彿走入第五個季節
Zhòuyè luànle héxié
晝夜亂了和諧

Cháo fàn rènxìng zhǎng tuì
潮泛任性漲退
Zìdiǎn lǐ méi chūntiān
字典裡沒春天

Lí rén huī huò zhuó yǎnlèi
離人揮霍著眼淚
Huíbì hái zài yǎnqián de líbié
迴避還在眼前的離別

Nǐ bù gǎn xiǎng míngtiān
你不敢想明天
Wǒ bù kěn shuō zàijiàn
我不肯說再見

Yǒurén shuō yīcì gàobié
有人說一次告別
Tiānshàng jiù huì yǒu kē xīng
天上就會有顆星

Yòu xímiè
又熄滅
Yínsè xiǎochuán yáo yáohuàng huǎng wān wān
銀色小船搖搖晃晃彎彎

Xuán zài róng róng de tiānshàng
懸在絨絨的天上
Nǐ de xīnshì sānsān liǎ liǎ lǎn lǎn
你的心事三三倆倆懶懶

Tíng zài wǒ yōuyōu xīn shàng
停在我幽幽心上
Nǐ shuō qíng dào shēn chù rén zěn néng bù gūdú
你說情到深處人怎能不孤獨

Ài dào nóng shí jiù qiānchángguàdù
愛到濃時就牽腸掛肚
Wǒ de xínglǐ gū gūdān dān sàn sàn rě chóuchàng
我的行李孤孤單單散散 惹惆悵

Lí rén fàngzhú dào biānjiè
離人放逐到邊界
Fǎngfú zǒu rù dì wǔ gè jìjié
彷彿走入第五個季節

Zhòuyè luànle héxié
晝夜亂了和諧
Cháo fàn rènxìng zhǎng tuì
潮泛任性漲退

Zìdiǎn lǐ méi chūntiān
字典裡沒春天
Lí rén huī huò zhuó yǎnlèi
離人揮霍著眼淚

Huíbì hái zài yǎnqián de líbié
迴避還在眼前的離別
Nǐ bù gǎn xiǎng míngtiān
你不敢想明天

Wǒ bù kěn shuō zàijiàn
我不肯說再見
Yǒurén shuō yīcì gàobié
有人說一次告別

Tiānshàng jiù huì yǒu kē xīng
天上就會有顆星
Yòu xímiè
又熄滅

Lí rén fàngzhú dào biānjiè
離人放逐到邊界
Fǎngfú zǒu rù dì wǔ gè jìjié
彷彿走入第五個季節

Zhòuyè luànle héxié
晝夜亂了和諧
Cháo fàn rènxìng zhǎng tuì
潮泛任性漲退

Zìdiǎn lǐ méi chūntiān
字典裡沒春天
Lí rén huī huò zhuó yǎnlèi
離人揮霍著眼淚

Huíbì hái zài yǎnqián de líbié
迴避還在眼前的離別
Nǐ bù gǎn xiǎng míngtiān
你不敢想明天

Wǒ bù kěn shuō zàijiàn
我不肯說再見
Yǒurén shuō yīcì gàobié
有人說一次告別

Tiānshàng jiù huì yǒu kē xīng
天上就會有顆星
Yòu xímiè
又熄滅

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...