Bài hát: Love Doesn't Equal Understanding - Zee
วันนี้วันไหนวันนั้นก็ยังเข้าใจ
Wunnee wun nai wun nun gor yung kao jai
Be it today, yesterday, any day, I’ll still understand
เรื่องเธอกับเขากับใครเข้าใจเสมอ
Reuang tur gup kao gup krai kao jai samur
Your matters with them, with anyone, I’ll understand, always
เสียงที่ดังในใจในวันอ่อนไหวคงมีความหมาย
Siang tee dung nai jai nai wun aun wai kong mee kwahm mai
The voice that’s loud in my heart during those sensitive days has a meaning
ได้ยินแค่เธอกับฉัน
Dai yin kae tur gup chun
I can only hear “You and me”
อาจเป็นแค่ใครสักคนให้เธอระบาย
Aht pen kae krai suk kon hai tur rabai
I might be just someone for you to let it out to
อาจเป็นอะไรอะไรให้มากกว่านั้น
Aht pen arai arai hai mahk gwah nun
I might be something for more than that
ฉันไม่มีตัวตนเปลี่ยนตามเหตุผลที่เธอน่ะคิดว่าเธอต้องการ..แค่นี้
Chun mai mee dtua dton plian dtahm het pon tee tur na kit wah tur dtaung gahn...kae nee
I don’t have a body that I can change just for the reason that you think you want it...and that’s it
(*) หากวันใดเธอไปได้ดีกับเขาก็ได้แต่ยิ้มไปให้เธอ
Hahk wun dai tur pai dai dee gup kao gor dai dtae yim pai hai tur
If some day you find happiness with him, I can only smile for you
วันใดเหงาก็มีที่ว่างเสมอก็หลบมาใช้ใจฉันได้
Wun dai ngao gor mee tee wahng samur gor lop mah chai jai chun dai
Any day that you’re lonely, I’ll have a space for you always, I can hold back my feelings
ไม่เป็นไรไม่ต้องรัก รักไม่เท่าเข้าใจใช่มั๊ย
Mai pen rai mai dtaung ruk ruk mai tao kao jai chai mai
It’s okay, you don’t have to love me, love doesn’t equal understanding, right?
หากว่าเธอจะรักใครก็รักให้ไป ไม่เคยเสียใจที่รักเธอ
Hahk wah tur ja ruk krai gor ruk hai pai mai koey sia jai tee ruk tur
If you love someone else then love them, I’ll never be sad that I love you
กี่ร้อนกี่ฝนกี่หนาวก็ยังเหมือนเดิม
Gee raun gee fon gee nao gor yung meuan derm
However much it’s hot, rainy, or cold, it’s still the same
กี่วันกี่เดือนกี่ปีไม่มีวันหาย
Gee wun gee deuan gee pee mai mee wun hai
However many days, months, or years, it’ll never disappear
รักยังมีวันจางแต่ความลึกซึ้งมันยังคงไหลอยู่ในหัวใจเสมอ
Ruk yung mee wun jahng dtae kwahm leuk seung mun yung kong lai yoo nai hua jai samur
Though my love still has a day when it’ll fade, but deep down it still has its roots deep in my heart, forever