Отай мрявість з думками, що з нами буде завтра,
Нас зустріч не ввідував в мості,
Ми віримо, що бажання наші збудуться колись.
Я пишу слова на лобовому склі,
І ліхтарі біжать назад, Везем на автомобіль,
Везе наш автомобіль.
Я пишу слова на лобовому склі,
І розріка за іночі нічі,
Світло на фару тричі в тому тлі.
За вікном лапати глядать слів, глядать слів,
Ти питаєш, що на Новий рік ти хотів,
У мені ясно, гіблезай, вак слів, вак слів,
Мені нічого не треба.
За вікном лапати глядать слів, глядать слів,
Ти питаєш, що на Новий рік ти хотів,
У мені ясно,
гіблезай,
вак слів,
вак слів,
Не треба нічого,
крім тебе.
Я не помічаю, як тікає час,
Коли я і ти, і за вікном, ми зима-зима.
За вікном моє ім'я,
і тварі кам'я,
і лобовому склі.
Ти розгляд загляд,
що ніж світло на фару тричі в тому тлі.
За вікном лапати глядать слів,
глядать слів,
Ти питаєш,
що на Новий рік ти хотів,
У мені ясно,
гіблезай,
вак слів,
вак слів,
Мені нічого не треба.
За вікном лапати глядать слів,
глядать слів,
Ти питаєш,
що на Новий рік ти хотів,
У мені ясно,
гіблезай,
вак слів,
вак слів,
Не треба нічого,
крім тебе.
Отебра віздумкам,
що з нами буде завтра,
До зустріч не вди,
бо,
муси,
Ми вірим, що бажання наші збудуться колись.
Отебра віздумкам,
що з нами буде завтра,
До зустріч не вди,
бо,
муси,
Ми вірим, що бажання наші збудуться колись.
За вікном лапати глядать слів,
глядать слів,
Ти питаєш,
що на Новий рік ти хотів,
У мені ясно,
гіблезай,
вак слів,
вак слів,
Мені нічого не треба.
За вікном лапати глядать слів,
глядать слів,
Ти питаєш,
що на Новий рік ти хотів,
У мені ясно,
гіблезай,
вак слів,
вак слів,
Не треба нічого,
крім тебе.
Đang Cập Nhật