Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650
He had told me only, I love you, and these words, it still counts, we loved each other eight days in a row. Then he told me, a beautiful morning, when I'm leaving, don't be too hard, I'm a sailor, so you understand. Les marins, ça fait des voyages, on reste jamais, pour bien longtemps, on part joyeux, on revient contents. Des fois, bien sûr, il y a les naufrages, mais les retours, c'est tout plaisir, et nos amours, comme pas mourir. On sait qu'on repart, on n'a pas le coeur, de faire du mal, à son bonheur, faut pas pleurer, et du courage, la mer est belle. Et puis ***-toi, qu'on n'y peut rien, ni toi, ni moi, et que les marins, faut que ça voyage. Je l'ai vu partir, sur son navire, il me faisait de loin, un bon sourire, et d'un seul coup, je ne l'ai plus vu, et puis le bateau a ***paru. La mer chantait, d'une voix caline, on a parlé, comme deux copines. Les marins, ça fait des voyages, on reste jamais, pour bien longtemps, on revient joyeux, on repart contents. Pour les aimer, faut du courage, mais les retours, c'est tout plaisir, et leurs amours, comme pas mourir. Le v'là qui part, mon faux bonheur, dessus la mer, vogue mon coeur, mais v'là que je pense, qu'à l'énauvrage, soit bonne la mer, ne le garde pas. Si tu veux bien, on partagera, car les marins, faut que ça voyage. Je l'ai attendu, pendant des semaines, et puis maintenant, c'est plus la peine, il m'a fait dire, par ses amis, qu'il reviendrait plus, c'était fini. Il m'avait fait, cadeau d'une bague, je l'ai jeté, au creux des vagues. Les marins, ça fait des voyages, on les espère, pendant longtemps, il y en a qui reviennent, de temps en temps, d'autres font crocher, coeur au passage. Il n'y a plus de retour, il n'y a plus de plaisir, il n'y a plus d'amour, il n'y a qu'à mourir, celui que j'aimais, il reviendra pas, et puis s'il revient, il recommencera. Car les marins, faut que ça voyage, ça court toujours vers d'autres bonheurs, et ça nous laisse avec notre coeur, notre coeur panique, où tout partage.