Huā luòxià fàn kāi qīngchè de liányī
Hoa rơi xuống mặt nước tạo thành gợn sóng trong suốt
Xīnjiān fúxiàn nányǐ wàngquè guòwǎng diǎndī
Trong tâm hiện ra từng chút quá khứ khó có thể quên
Ruòfēi bìshì xiūxíng liáo jì cǐshēng yú huíyì
Nếu không ẩn cư tu hành, tạm gửi đời này cho hồi ức
Yuàn suí luòhuā jiāng nǐ zhuīxún
Nguyện theo hoa rơi, đem người tìm kiếm
Bīngxuě jiān yìngzhào jìliáo xīngchén
Băng tuyết chiếu sáng bầu trời tinh tú tịch mịch
Lèishuǐ huānxiào bēihuānlíhé nányǐ fēng chén
Nước mắt vui cười, buồn vui hợp tan khó mà phủ kín
Qíng qǐ bùzhī ér zhì shēn
Tình đầu nào biết tình sâu đậm
Qíng shēn ér zhì hòu sǐshēng
Tình thâm vượt qua cả sinh tử
Nǐ rúyī chǎng mèng yǐn wǒ línghún
Người như một giấc mộng dẫn linh hồn ta
Shàonián fēngliú suíxīn xiāosǎ wú suǒ bù chàng yán
Thiếu niên phong lưu, tùy tâm phóng khoáng, không chỗ, không nói cười
Tǎndàng xiōnghuái xiágānyìdǎn tǐngshēn ér chū sǎ rèxuè
Lòng vô tư Hiệp Can Nghĩa Đảm đứng ra vẩy nhiệt huyết
Nǐ fēngguāng míngmèi yàoyǎn wǒ ànnà jì dòng xīnxián
Người phong quang rực rỡ diệu nhãn, ta kiềm nén tiếng lòng rung động
Mòmò miáohuì nǐ de róngyán
Lặng lẽ mô tả dung nhan của người
Wǒ yuàn wúshēng wú yán wú huǐ wú yuàn
Ta nguyện im lặng, không nói, không hối, không oán
Shǒuhù nǐ xiàoyán
Bảo vệ nụ cười của người
Yuàn nǐ wú bēi wú tòng wú yōu wú lǜ
Nguyện người không buồn, không đau, không buồn, không lo
Zìyì rú shàonián
Mặc sức như thiếu niên
Hèn tā shìshì mò cè biàn
Hận thế sự thay đổi khó lường
Hèn wǒ jìng wúlì huí tiān
Hận ta lại vô lực xoay chuyển
Nǐ huà zuò yúnyān bù gào ér bié
Người hóa thành mây khói, không từ mà biệt
Nà yè xīngguāng mǎn tiān nǐ càn làn xiàoyán
Đêm đó tinh tú đầy trời người xán lạn nở nụ cười
Céng yìngzhào wǒ xīnjiān
Từng chiếu rọi trong trái tim của ta
Nà shí xiāng fù bèi jiān wǒ mòmò wú yán què xǔ xiàle shìyán
Khi đó cùng nhau sánh vai dựa lưng, ta yên lặng không nói lại chấp nhận lời ước hẹn
Túrán cuòguòle shíjiān
Đột nhiên bỏ lỡ mất thời gian
Yīpiàn chīxīn fù qín xián
Một lòng say mê trong tiếng đàn
Chūn láichūn qù chūn huí děngdài nǐ chūxiàn
Xuân tới xuân qua xuân về, chờ đợi người xuất hiện
Wǒ yòng yīxīnyīyì yīshēng yīshì jiāng qín shēng sù qín xián
Ta dùng toàn tâm toàn ý, một đời, một kiếp đem tiếng đàn thể hiện tâm mình
Péi nǐ xiàotán xiào yǐn xiàoyǔ xiàoyán ràng dí shēng rào zhǐ jiān
Cùng người đàm tiếu, cười uống, cười nói, mỉm cười khiến tiếng sáo quấn đầu ngón tay
Zuórì súshì wù chényuán
Hôm qua thế tục lỡ trần duyên
Jīnrì shùfù dōu pāoquè
Hôm nay mọi trói buộc đều bỏ đi
Zhǐ wèi yǔ nǐ xiāng qiān luòhuā sǎ mǎn jiān
Chỉ vì cùng ngươi nắm tay, hoa rơi trải đầy đôi vai
Jīnyè xīngguāng mǎn tiān nǐ càn làn xiào yán
Tối nay tinh tú đầy trời người xán lạn nở nụ cười
Yòu wēnnuǎn wǒ xīnjiān
Lại làm ấm áp trái tim ta
Jīn shí yòu xiāngyī shēnbiān wǒ zhēnzhì shìyuē
Lúc này gắn bó bên nhau, ta chân thành thề ước
Wèi chéngnuò nǐ yǒngyuǎn
Vì hứa hẹn người vĩnh viễn
Bù yuàn cuòguò zhè shíjiān
Không muốn bỏ lỡ thời gian này
Shēnqíng miáomó nǐ méiyǎn
Thâm tình miêu tả gương mặt của người
Wǒ zài zhèlǐ yǔ nǐ kàn luòhuā fēi xuě
Ta ở nơi này cùng người nhìn hoa rơi tuyết bay