ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Là Ta / 是我 (Story Version) (Người Tình Xa Lạ Ost)

-

Lữ Văn

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát la ta / 是我 (story version) (nguoi tinh xa la ost) do ca sĩ Lu Van thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat la ta / 是我 (story version) (nguoi tinh xa la ost) - Lu Van ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Là Ta / 是我 (Story Version) (Người Tình Xa Lạ Ost) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Là Ta / 是我 (Story Version) (Người Tình Xa Lạ Ost) do ca sĩ Lữ Văn thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát la ta / 是我 (story version) (nguoi tinh xa la ost) mp3, playlist/album, MV/Video la ta / 是我 (story version) (nguoi tinh xa la ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Là Ta / 是我 (Story Version) (Người Tình Xa Lạ Ost)

Lời đăng bởi: thuylinhlinh220

手中握着弦的力度
Shǒuzhōng wòzhe xián de lìdù
琴声波动的音符
Qín shēng bōdòng de yīnfú

动听却是没有一丝 感动
Dòngtīng què shì méiyǒu yīsī gǎndòng
你我之间的距离
Nǐ wǒ zhī jiān de jùlí

冰冷刺骨的温度
Bīnglěng cìgǔ de wēndù
还触摸不到你的 内心 深处
Hái chùmō bù dào nǐ de nèixīn shēn chù

是我感觉不到你
Shì wǒ gǎnjué bù dào nǐ
是我内心波澜不已
Nǐ shì wǒ nèixīn bōlán bùyǐ

好想去聆听
Hǎo xiǎng qù língtīng
你动听的话语
Nǐ dòngtīng de huàyǔ

是我感觉不到你
Shì wǒ gǎnjué bù dào nǐ
是我想拥抱你
Shì wǒ xiǎng yǒngbào nǐ

为什么会是你
Wèishéme huì shì nǐ
让我沉迷
Ràng wǒ chénmí

手中握着弦的力度
Shǒuzhōng wòzhe xián de lìdù
琴声波动的音符
Qín shēng bōdòng de yīnfú

动听却是没有一丝 感动
Dòngtīng què shì méiyǒu yīsī gǎndòng
你我之间的距离
Nǐ wǒ zhī jiān de jùlí

冰冷刺骨的温度
Bīnglěng cìgǔ de wēndù
还触摸不到你的 内心 深处
Hái chùmō bù dào nǐ de nèixīn shēn chù

是我感觉不到你
Shì wǒ gǎnjué bù dào nǐ
是我内心波澜不已
Wǒ nèixīn bōlán bùyǐ

好想去聆听
Hǎo xiǎng qù língtīng
你动听的话语
Nǐ dòngtīng de huàyǔ

是我感觉不到你
Shì wǒ gǎnjué bù dào nǐ
是我想拥抱你
Shì wǒ xiǎng yǒngbào nǐ

为什么会是你
Wèishéme huì shì nǐ
让我沉迷
Ràng wǒ chénmí

是我感觉不到你
Hì wǒ gǎnjué bù dào nǐ
是我内心波澜不已
Shì wǒ nèixīn bōlán bùyǐ

好想去聆听
Hǎo xiǎng qù língtīng
你动听的话语
Nǐ dòngtīng de huàyǔ

是我感觉不到你
Shì wǒ gǎnjué bù dào nǐ
是我想拥抱你
Shì wǒ xiǎng yǒngbào nǐ

为什么会是你
Wèishéme huì shì nǐ
让我沉迷
Ràng wǒ chénmí

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...