ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

La Musique De Mon Enfance (Live / 1994)

-

Kent

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát la musique de mon enfance (live / 1994) do ca sĩ Kent thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat la musique de mon enfance (live / 1994) - Kent ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát La Musique De Mon Enfance (Live / 1994) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc La Musique De Mon Enfance (Live / 1994) do ca sĩ Kent thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát la musique de mon enfance (live / 1994) mp3, playlist/album, MV/Video la musique de mon enfance (live / 1994) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: La Musique De Mon Enfance (Live / 1994)

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Eh bien, je ne sais pas comment vous êtes, vous, mais il y a plein de gens qui me demandent toujoursComment vous commencez dans la chanson, comment on commence dans la chanson, comment on devient chanteurAlors, je ne peux pas répondre en général, mais moi pour ma part, quand j'étais petit, c'est là que ça a commencéJ'écoutais le poste chez ma grand-mère, et quand j'écoutais le poste, eh bien j'entendais ceciOh, la lagrime a sauvé ma vieJ'ai compris beaucoup de chosesQu'elle était amoureuse de moiEt je le sais encoreFamille Solo !Grazie mille !Eh oui !Oh, mais les Italiens à l'époque, ça marchait très fortLes Italiens qui chantaient en italienLes Italiens qui chantaient en belge aussi, ils faisaient un cartonIl y en a un, il avait un tube, attendez voir que je me rappelle, c'était...Vous permettez, monsieur, que j'emprunte votre filleMais bien qu'ils me sourient, je sens bien qu'ils se méfientSalvatore Adamo !Oh, mais il n'y avait pas plus d'Italiens pour nous charmer à l'époqueIl y avait d'autres latins avec des belles gueules, des belles dents, belles prestancesEt des mélodies sucrées tout enveloppées d'amour du genreSi vous avez un jour la veinePour moi, je m'en vais partoutAller passer une semaine sous la pierre mexicaine au soleil de MexicoMexico, MexiqueLuis Mariano !Et tout ça allait bousculer par des rythmes nouveaux venus des Etats-UnisLe jazz, le rock, et des français qui se prêtaient au mélangeSurtout un français du sud qui faisait un genre de melting potEt quand il faisait le melting pot, eh bienOn le jassait, on le jassaitA chambasson, la chambassonIl y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans l'eauCasse entre le jazz et la chatteLundugaro !

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...