Eh bien, je ne sais pas comment vous êtes, vous, mais il y a plein de gens qui me demandent toujours
Comment vous commencez dans la chanson, comment on commence dans la chanson, comment on devient chanteur
Alors, je ne peux pas répondre en général, mais moi pour ma part, quand j'étais petit, c'est là que ça a commencé
J'écoutais le poste chez ma grand-mère, et quand j'écoutais le poste, eh bien j'entendais ceci
Oh, la lagrime a sauvé ma vie
J'ai compris beaucoup de choses
Qu'elle était amoureuse de moi
Et je le sais encore
Famille Solo !
Grazie mille !
Eh oui !
Oh, mais les Italiens à l'époque, ça marchait très fort
Les Italiens qui chantaient en italien
Les Italiens qui chantaient en belge aussi, ils faisaient un carton
Il y en a un, il avait un tube, attendez voir que je me rappelle, c'était...
Vous permettez, monsieur, que j'emprunte votre fille
Mais bien qu'ils me sourient, je sens bien qu'ils se méfient
Salvatore Adamo !
Oh, mais il n'y avait pas plus d'Italiens pour nous charmer à l'époque
Il y avait d'autres latins avec des belles gueules, des belles dents, belles prestances
Et des mélodies sucrées tout enveloppées d'amour du genre
Si vous avez un jour la veine
Pour moi, je m'en vais partout
Aller passer une semaine sous la pierre mexicaine au soleil de Mexico
Mexico, Mexique
Luis Mariano !
Et tout ça allait bousculer par des rythmes nouveaux venus des Etats-Unis
Le jazz, le rock, et des français qui se prêtaient au mélange
Surtout un français du sud qui faisait un genre de melting pot
Et quand il faisait le melting pot, eh bien
On le jassait, on le jassait
A chambasson, la chambasson
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans l'eau
Casse entre le jazz et la chatte
Lundugaro !