ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát la la la la la (live a l'olympia / 1964) do ca sĩ Claude Francois, Le Grand Orchestre De L Olympia, Christian Chevallier thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat la la la la la (live a l'olympia / 1964) - Claude Francois, Le Grand Orchestre De L Olympia, Christian Chevallier ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát La La La La La (Live À L'Olympia / 1964) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc La La La La La (Live À L'Olympia / 1964) do ca sĩ Claude Francois, Le Grand Orchestre De L Olympia, Christian Chevallier thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát la la la la la (live a l'olympia / 1964) mp3, playlist/album, MV/Video la la la la la (live a l'olympia / 1964) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: La La La La La (Live À L'Olympia / 1964)

Lời đăng bởi: fenghui.liu

It's good, but I'm out of breath. Let's go, all together! You're going to sing for me now! You answer me! Oh, but that's very, very good! You sing very well! You sing very well! That's great! I don't know if it's the girls or the boys we want to sing. What do you think? Ah, it's always the girls we hear screaming. Especially when they don't have to. I think for the song it was the boys, right? Isn't that right? Listen, we're going to do the same thing again. The first two sentences, the girls, all alone. We answer, the next two, the boys. Then it looks like she wants to sing. Let's try it all together! Girls first! Girls! Boys! I think it's the boys she wants to sing. Anyway, you all sing very, very well. I can assure you of that. If you can keep up with me, I'm going to complicate this song very, very well. Yes, I'm going to complicate it terribly, until the end. If you can keep up with us here on stage, We're going to try to applaud you at the end of the song. It would be nice if we applauded you at the end of the song. However, if we applauded you, I would ask you to stand up to say thank you at the end of the song. All of you! Do we agree? Do we play or not? Do we play? Do we agree? Great! Let's try it! All together now! Let's try it! Boys! Boys! Boys! Boys! Boys! Boys! Boys! Boys! All together now! All together now! All together now! All together now! All together now! All together, everybody. All together, everybody. All together, everybody. Happy birthday! Happy birthday! Every night! Happy birthday! To the woman, I need you so, so. I love you so, so. Every morning. Every day. Every night. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. To the woman, I need you so, so. I love you so, so. Every morning. Every day. Every night. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. To the woman, I need you so, so. I love you so, so. Every morning. Every day. Every night. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. La la la la la. Woah-woah-woah-woah. Tabii. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah-woah. Woah-woah-woah-woah-woah-woah. Everybody stand up! Stand up, everybody! Up there! Stand up! Ah, very, very good. Thank you. Since he has applauded you kindly, I ask you to applaud them one at a time, please. Starting with Gaston at the baritone. François Jeannot at the flute and tenor saxophone. Jean-Marie Ingras at the bass guitar. Did you notice? Little girls scream when I call them. Yvon Oisana at the drums. He plays well, Yvon, you noticed. Who's in the family? My cousins, actually. Rene Urtrager at the electronic organ. And Pepito at the tumba. In the backstage, we hear hearts but we don't see them. Louder, hearts! Even louder! Louder, hearts! Even louder! Yes, applaud them loudly!

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...