Nhạc sĩ: Georges Moustaki, Barbara
Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650
For a long brown lady, I invented a song in the moonlight A few verses, if she ever hears one day She'll know it's a love song for her and me I'm the long brown lady you're waiting for I'm the long brown lady and I hear you I'm still singing in the moonlight, I'm coming to you Your guitar of fortune, guide my steps Pierrot had lent me his pen this morning To my guitar of fortune, I took it Je me suis pris pour un poète en écrivant Les mots qui passaient par ma tête comme le vent Pierrot avait prêté sa plume cette nuit-là A ta guitare de fortune, tu pris le lard Et je t'ai pris pour un poète en écoutant Les mots qui passaient par ta tête comme le vent J'ai habillé la dame brune dans mes pensées D'un morceau de voile de brume et de rosée J'ai fait son lit contre ma peau pour qu'elle soit bien Bien à l'abri et bien au chaud entre mes mains Habillée d'un voile de brume et de rosée Je suis la longue dame brune de ta pensée Chante encore au clair de la lune, je viens vers toi À travers les monts et les dunes, j'entends ta voix Pour une longue dame brune, j'ai inventé Une chanson au clair de la lune, quelques couplets Je sais qu'elle viendra un jour, qui sait demain Pour que cette chanson d'amour finisse bien Bonjour, je suis la dame brune, j'ai tant marché À travers les monts et les dunes, je t'ai trouvé Fais-moi place entre d'autres lits, je serai bien Bien au chaud, bien à l'abri, contre-terrain Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org