Parlons à Cervantes, et parlons à Lorca, mais j'ai pris cet été du pouling et du thé sur la Costa Brava
Moi qui m'étais promis lorsque j'étais parti pour ces lieux idylliques
De m'être avec ferveur et m'habiller mon cœur rien qu'à l'heure ibérique
Je me suis retrouvé aussitôt arrivé racontant des fadaises
Au pâle décolleté d'une jeune beauté typiquement anglaise
Parlons à Dolores, parlons à Paquita, mais j'ai pris cet été du pouling et du thé sur la Costa Brava
Moi qui rêvais déjà de voir mes corridas pour sentir l'ambiance
Battre sous le ciel chaud le cœur des toréros et celui des abelles
J'ai passé tout un mois avec le beau sang-froid d'un élève à Cambridge
A me laisser verser dans un salon glacé par l'ivresse du bridge
Parlons à Cordobes, parlons aux Corridas, mais j'ai pris cet été du pouling et du thé sur la Costa Brava
Moi qui avais l'espoir de venir tous les soirs jouer des sérénades
Sous un balcon fleuri ou deux yeux attendris de criblerettes de yade
Je me suis retrouvé en train de faire balser ma conquête pudique
Qui jusqu'au dernier soir a gardé sans espoir sa froideur métallique
Attendez Dolores, attendez Paquita
Bientôt je reviendrai sans pouling et sans thé sur la Costa Brava
Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org