ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

La Cançó Del Lladre

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát la canco del lladre do ca sĩ thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat la canco del lladre - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát La Cançó Del Lladre chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc La Cançó Del Lladre do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát la canco del lladre mp3, playlist/album, MV/Video la canco del lladre miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: La Cançó Del Lladre

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

I el temps passa lent, però el temps se'ns acaba, que el temps passa lent, però el temps se'ns acaba.
Ahir, no, no, ningú no li ha vist la cara, oh, no, no, ningú no li ha vist la cara.
I bé, bé, germans, posem-nos en marxa, i vos aneu pensant que fa un temps va robar-los.
Ahir no l'heu vist més, i penseu amb recança, si fos al meu davant li clavava una llança.
I el temps passa lent, però el temps se'ns acaba, que el temps passa lent, però el temps se'ns acaba.
Ahir no, no, ningú no li ha vist la cara, oh, no, no, ningú no li ha vist la cara.
Un meu cosí, vestit com un àngel, ens mostra el camí.
Ens trobem amb el lladre penjant dalt de tot, d'un fort i bé llarg, però li diu que tingui sort.
Miratge, ordinatge, que el que és de valents és guardar l'espasa, oh, pobre esperit, el que va penjar-te.
I el temps passa lent, però el temps se'ns acaba, que el temps passa lent, però el temps se'ns acaba.
Ahir no, no, ningú no li ha vist la cara, oh, no, no, ningú no li ha vist la cara.
Un meu cosí, vestit com un àngel, ens mostra el camí.
Ens trobem amb el lladre penjant dalt de tot, d'un fort i bé llarg, però el temps se'ns acaba, que el temps se'ns acaba.
El temps se'ns acaba, que el temps se'ns acaba, però el temps se'ns acaba.
El temps se'ns acaba, que el temps se'ns acaba, però el temps se'ns acaba.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...