僕だけの君が欲しくなって
君だけの僕探している
お互いに大事にしてきた物を
ほかでもない僕らで分け合おう
Boku dake no kimi ga hoshiku natte
Kimi dake no boku sagashiteiru
Otagai ni daiji ni shite kita mono wo
Hoka de mo nai bokura de wakeaou
I want you to be only mine
I'm looking for the me who's only yours
This thing we have that we both treasure
Let's not share it with anyone else
近づけて 遠ざけて
一人じゃいられないのに
Chikadzukete, toozakete
Hitori ja irarenai no ni
Near, far
We'll never be alone
わかりたくて 関わりたくて
それぞれがそれぞれの本当をねだる
Wakaritakute, kakawaritakute
Sorezore ga sorezore no hontou wo nedaru
I want to understand, I want to relate to it
I find all the truths
※
聴かせて聴かせて
言いかけて閉まった
言葉の続きを僕のために
Kikasete, kikasete
Ii kakete shimatta
Kotoba no tsudzuki wo boku no tame ni
I heard them, I heard them
The words that were said
The continuation of those words are for me
隠して隠して
無くしてしまった
君を見つけたいと思う
Kakushite, kakushite
Nakushite shimatta
Kimi wo mitsuketai to omou
You're hidden, you've gone
I've lost you
I feel that I want to find you
そう思う
Sou omou
That's how I feel
明日へ続く道があって
昨日までもあるそう感じてる
遠回りした言い訳にしても
出来すぎた話しと笑い合おう
Ashita he tsudzuku michi ga atte
Kinou made mo aru sou kanjiteru
Toomawari shita ii wake ni shite mo
Dekisugita hanashi to waraiaou
There's a road that continues to tomorrow
Even until yesterday, that was how I felt
We made a detour, but even if we make that excuse
We'll laugh together about all that we've said too much
強がって 恐がって
諦めたくなんてないのに
Tsuyogatte, kowagatte
Akirametaku nante nai no ni
We show courage, we cower in fear
But we'll never give up
変わりたくて 代われはしなくて
それぞれがそれぞれの本当を隠す
Kawaritakute, kaware wa shinakute
Sorezore ga sorezore no hontou wo kakusu
We want to change, but there's no substitute
We hide all the truths
(Repeat ※)
僕達の勇気はいつも遅すぎけど
Boku-tachi no yuuki wa itsumo ososugi kedo
Our courage is always too late, but
隠して隠して
無くしてしまった
君はきっととても素敵だから
Kakushite, kakushite
Nakushite shimatta
Kimi wa kitto totemo suteki dakara
You're hidden, you've gone
I've lost you
But you're definitely really beautiful, so
聴かせて聴かせて
言いかけて閉まった
言葉を2人のために
Kikasete, kikasete
Ii kakete shimatta
Kotoba wo futari no tame ni
I heard them, I heard them
The words that were said
Those words are for the two of us
Đang Cập Nhật