Seung gung nei jau yeung nei hin jeuk ngoh sau
Jik si ngoh seung daan si yik moot yin hau
Gan jeuk nei jau do gwoh chun ha yue chau
Fong fat ngoh sam bei nei hon tau
Lau lei dui baak moot yau
Ngoh jeung muk ngau
Suet bat chut hau na wooi oi do wing gau
Cheung ye fa jo baak jau
Ngoh ya guen tau bit yiu jau
Ching juk gan ngoh sau
Chorus
Hon jeuk nei
Kaau gan nei
Hak am jung
Joi boon hung
Fan bat saan dik yung yau
Yue yeuk jip jeuk man
Man jeuk saan
Je hei fan
Jaap gwaan je yat man dik jat gam
Lau sam joi nei san bin kaau gan
Jing ye lui ting nei sing yam
Moot yuen yan
Doi ngoh ho dak gwoh fan
想共你走讓你牽著我手
Like to walk with you let you hold my hand
即使我想但是亦沒然後
Although I wish for, but there’s no afterwards
跟著你走度過春夏與秋
Following you walking through Spring Summer and Fall
彷彿我心被你看透
As if you can see through my heart
流利對白沒有
Conversation is fluent no more
我像木偶
I’m like a puppet
說不出口哪會愛到永久
Unspeakable how can we love till eternity
長夜化做白晝
Long night diffuse into daylight
我也倦透 別要走
I’m also thoroughly tired Do not go
請捉緊我手
Please hold my hand tightly
看著你
Looking at you
靠近你
Getting close to you
黑暗中
In the darkness
在半空
In midair
分不散的擁有
The possession that cannot be disperse
如若接著吻
As if during kissing
吻著散
Kisses the scatter
這氣氛
This atmosphere
習慣這一吻的質感
Getting used to the texture of this kiss
留心 在你身邊靠近
Carefully getting close to you
靜夜裡聽你聲音
In the silent night hearing your voice
沒原因
With no explanation
待我好得過分
Treating me ruthlessly