秋天的风就这样吹了一生
qiū tiān de fēng jiù zhè yàng chuī le yì shēng
Cơn gió mùa thu cứ như vậy thổi qua cả cuộc đời
忧伤的味道尝到现在
yōu shāng de wèi dào cháng dào xiàn zài
Nếm trải bao hương vị đau thương cho đến ngày nay
生命是一条任性的河川
shēng mìng shì yì tiáo rén xìng de hé chuān
Cuộc đời là một dòng sông buông trôi buông lơi
急急缓缓甜甜酸酸
jí jí huán huǎn tián tián suān suān
Cấp cấp hoãn hoãn, ngọt bùi chua cay.
秋天的恨躲在他的群摆
qiū tiān de hèn duǒ zài tā de qún bǎi
Oán hận của mùa thu ẩn náu trong nhóm người ấy
忧伤的眼神藏到现在
yōu shāng de yǎn shén cáng dào xiàn zài
Ánh mắt bi thương đó che giấu cho đến ngày nay
命运是一粒客途的尘埃
mìng yùn shì yí lì kè tú de chén āi
Số phận là một hạt bụi trên đường người lữ khách
朝夕不定海角天涯
zhāo xī bú dìng hǎi jiǎo tiān yá
Sớm chiều bất định nơi góc bể chân trời.
啊到沈静与落泪祈愿与等待
ā dào shěn jìng yǔ luò lèi qí yuàn yǔ děng dài
A~ Trầm lặng và suy sụp, kỳ nguyện và chờ đợi
都是宿世的无奈
dōu shì sù shì de wú nài
Đều là những điều bất đắc dĩ đã qua.
啊青春的恣意美丽的眷恋
ā qīng chūn de zì yì měi lì de juàn liàn
A~ Những lưu luyến tươi đẹp mộng mơ của tuổi xuân
只剩下一种期待
zhǐ shèng xià yì zhǒng qī dài
Chỉ còn lại một nỗi mong chờ.
秋天的梦醒在斑驳岁月
qiū tiān de mèng xǐng zài bān bó suì yuè
Giác tỉnh của mùa thu loang lổ cùng năm tháng
忧伤的字眼写到现在
yōu shāng de zì yǎn xiě dào xiàn zài
Bút tích đau thương đó vẫn viết cho đến ngày nay
乡愁成了一朵过眼的云彩
xiāng chóu chéng le yì duǒ guò yǎn de yún cai
Nỗi nhớ quê nhà trở thành một đám mây lướt qua
留也无言忘也无碍
liú yě wú yán wàng yě wú ài
Nhớ mà không thể thốt lời, quên cũng không vướng ngại.
啊到沈静与落泪祈愿与等待
ā dào shěn jìng yǔ luò lèi qí yuàn yǔ děng dài
A~ Trầm lặng và suy sụp, kỳ nguyện và chờ đợi
都是宿世的无奈
dōu shì sù shì de wú nài
Đều là những điều bất đắc dĩ đã qua.
啊青春的恣意美丽的眷恋
ā qīng chūn de zì yì měi lì de juàn liàn
A~ Những lưu luyến tươi đẹp mộng mơ của tuổi xuân
只剩下一种期待
zhǐ shèng xià yì zhǒng qī dài
Chỉ còn lại một nỗi mong chờ.
秋天的梦醒在斑驳岁月
qiū tiān de mèng xǐng zài bān bó suì yuè
Giác tỉnh của mùa thu loang lổ cùng năm tháng
忧伤的字眼写到现在
yōu shāng de zì yǎn xiě dào xiàn zài
Bút tích đau thương đó vẫn viết cho đến ngày nay
乡愁成了一朵过眼的云彩
xiāng chóu chéng le yì duǒ guò yǎn de yún cai
Nỗi nhớ quê nhà trở thành một đám mây lướt qua
留也无言忘也无碍
liú yě wú yán wàng yě wú ài
Nhớ mà không thể thốt lời, quên cũng không vướng ngại
留也无言忘也无碍
liú yě wú yán wàng yě wú ài
Nhớ mà không thể thốt lời, quên cũng không vướng ngại.
Bản quyền thuộc: http://vuivui.cn/ke-tu-qiu-hen/#ixzz1TbBrHITg