等不到你
Děng bù dào nǐ
成为我最闪亮的星星
Chéng wéi wǒ zuì shǎn liàng de xīng xīng
我依然愿意借给你我的光
Wǒ yī rán yuàn yì jiè gěi nǐ wǒ de guāng
投射给你
Tóu shè gěi nǐ
直到你那灿烂的光芒
Zhí dào nǐ nà càn làn de guāng máng
轻轻地挂在遥远的天上
Qīng qīng de guà zài yáo yuǎn de tiān shàng
当你沉静
Dāng nǐ chén jìng
天空那条冰冷的银河
Tiān kōng nà tiáo bīng lěng de yín hé
粼粼的波光够不够暖和你
Lín lín de bō guāng gòu bù gòu nuǎn hé nǐ
当你想起
Dāng nǐ xiǎng qǐ
那道源自於我的光芒
Nà dào yuán zì yú wǒ de guāng máng
我依然愿意为你来歌唱
Wǒ yī rán yuàn yì wéi nǐ lái gē chàng
一闪一闪亮晶晶
Yī shǎn yī shǎn liàng jīng jīng
好像你的身体
Hǎo xiàng nǐ de shēn tǐ
藏在众多孤星之中
Cáng zài zhòng duō gū xīng zhī zhōng
还是找得到你
Hái shì zhǎo dé dào nǐ
挂在天上放光明
Guà zài tiān shàng fàng guāng míng
反射我的孤寂
Fǎn shè wǒ de gū jì
提醒我
Tí xǐng wǒ
我也只是一颗寂寞的星星
Wǒ yě zhī shì yī kē jì mò de xīng xīng
当你沉静
Dāng nǐ chén jìng
天空那条冰冷的银河
Tiān kōng nà tiáo bīng lěng de yín hé
粼粼的波光够不够暖和你
Lín lín de bō guāng gòu bù gòu nuǎn hé nǐ
当你想起
Dāng nǐ xiǎng qǐ
那道源自於我的光芒
Nà dào yuán zì yú wǒ de guāng máng
我依然愿意为你来歌唱
Wǒ yī rán yuàn yì wéi nǐ lái gē chàng
一闪一闪亮晶晶
Yī shǎn yī shǎn liàng jīng jīng
好像你的身体
Hǎo xiàng nǐ de shēn tǐ
藏在众多孤星之中
Cáng zài zhòng duō gū xīng zhī zhōng
还是找得到你
Hái shì zhǎo dé dào nǐ
挂在天上放光明
Guà zài tiān shàng fàng guāng míng
反射我的孤寂
Fǎn shè wǒ de gū jì
提醒我
Tí xǐng wǒ
我也只是一颗寂寞的星星
Wǒ yě zhī shì yī kē jì mò de xīng xīng
浩瀚的世界里
Hào hàn de shì jiè lǐ
更迭的人海里
Gēng dié de rén hǎi lǐ
和你互相辉映
Hé nǐ hù xiāng huī yìng
当我们延续
Dāng wǒ mén yán xù
用尽所有思念
Yòng jìn suǒ yǒu sī niàn
唱一首歌给你
Chàng yī shǒu gē gěi nǐ
给你
Gěi nǐ
一闪一闪亮晶晶
Yī shǎn yī shǎn liàng jīng jīng
好像你的身体
Hǎo xiàng nǐ de shēn tǐ
藏在众多孤星之中
Cáng zài zhòng duō gū xīng zhī zhōng
还是找得到你
Hái shì zhǎo dé dào nǐ
挂在天上放光明
Guà zài tiān shàng fàng guāng míng
反射我的过去
Fǎn shè wǒ de guò qù
提醒我
Tí xǐng wǒ
我不再是一颗寂寞的星星
Wǒ bù zài shì yī kē jì mò de xīng xīng