Romani:
dareka no tame nara waruku wa nai keredo
riyuu rashii mono wa kyou mo mienai
aimai na RIARU ten to ten o tsunagu hikari
kiesou na yume o sotto nigirishimete miru
boku tachi no koe ga
kimi no iyasenai kizuato ni todokeba
NAGARETEKU kumo no hayasa e to
oitekarenai you ni sakebu kyou no ECHUUDO
KANAETAI shizuka na zetsubou no saki ni
atarashii hajimari e no PEEJI
sono te o totte kimi ga nozomu kara
dokomade mo yukou
katakuna na hitomi ippai no namida de
urunda SEKAI yugande shimau ne
bukiyou ni tsumugu seippai no kotoba wa
dore dake tadashiku kawashiaeteiru darou
dakara koso inoru
douka kimi no asa ni egao no shirabe o
KAWARIDASU machi mo kaze no ne mo
toraeta ibuki no kazu hodokeru SORICHUUDO
NANDO DEMO boku tachi wa aruki hajimaru
kurikaesu tomadoi no kisetsu o
NAGARETEKU NANDO DEMO
NAGARETEKU kumo no hayasa e to
oitekarenai you ni sakebu kyou no ECHUUDO
KANAETAI shizuka na zetsubou no saki ni
egaku mirai jiyuu na ishi de
KAWARIDASU machi mo kaze no ne mo
toraeta ibuki no kazu hodokeru SORICHUUDO
NANDO DEMO boku tachi wa aruki hajimaru
kurikaesu tomadoi no kisetsu o
sono te o totte kimi o tsuredasu yo
kawaru mirai e
English translation:
It's not bad if it's for someone's sake, but
Once again today... I can't see anything that's near a reason.
In a foggy reality, a light connects the dots,
And I try to softly *** my dream that seems like it will disappear.
If our voices
Can reach your unhealable scars...
FLOWING, at the speed of the clouds.
So that I won't get left behind, I yell out today's etude.
Ahead of the UN-GRANTABLE quiet despair,
There is a page to a new beginning.
I will take your hand, because you wish for it,
And we'll go anywhere.
With lots of