回味风 拥挤旧梦 Wèiwèi fēng, yǒngqǐ jiǔwèng Gazing back at the wind, gazing at the old dream 拾起一片回忆如夜落 Shìqǐ yǐpiàn huìyǐ rú yěluó Losing a piece of memory like a nightfall 再也想不起难忘的是什么 Zài yě xiǎng bùqǐ nán wàng de shì shén me I can't remember what I can't forget 多情多怨 多伤人种 Duǒ qíng duǒ yuǎn duǒ shàng rén zhǒng How close, how far, how hurtful 回味风 拥挤旧梦 Wèiwèi fēng, yǒngqǐ jiǔwèng Gazing back at the wind, gazing at the old dream 月光洒满了你的心动 Yuèguàng sǎ mǎn le nǐ de xīng dòng Moonlight fills your heart 再也想不起要忘记是什么 Zài yě xiǎng bùqǐ yǒu wàng de shì shén me I can't remember what I can't forget 不能不怨 不再多说 Bù nán bù yuǎn bù zài duō shuō I can't help it, I can't say anymore 一生只会怀疑都相同 Yīshēng zhǐ huì kuàyǐ dǒu xiāng tóng In my whole life, I will doubt everything 若不是你 依然在我梦魂中 Ruò bù shì nǐ yīrán zài wǒ měngwén zhǒng If it weren't for you, still in my dream 我怎么会有一个理由 Wǒ zěme huì yǒu yī de lǐyǒu How could I have a reason 为你 为情 为爱 为我 Wèi nǐ wèi qíng wèi ài wèi wǒ For you, for love, for love, for me 我像落花随着风水 Wǒ shàng luò huā suí zhě fēng shuǐ I'm like a flower chasing wind and water 随着流水拨响鸳鸯 Cuì zhě liú shuǐ pǎo xiǎng yǎn hǎn I'm like a flower chasing wind and water 人海茫茫不知什么在人海茫茫不知什么在 I'm like a flower chasing wind and water 总觉得缺少你存在 Zǒng jiē de qué shǎo nǐ zǒng bǎi I always feel like I'm missing you 一生追回花意都相同 Yī shēng zhuì huì huā yī dōu xiāng tóu I've been chasing the same flower all my life 若不是你依然在我梦魂中 Ruò bù shì nǐ yǐ rén zài wǒ měng huēn zhōng If it weren't for you in my dream 你怎么没有任何理由 Nǐ zě me méi yǎo rén de lǐ yǒu Why don't you have any reason 给你的情给爱的我 Gěi nǐ de qíng gěi ài de wǒ To give your love to the one you love 你无口用情求 Wǒ wǔ fǒu yǒng qíng qiú You don't have the courage to ask me 拾起一片回忆如夜落 Shì qí yǐ piàn huì yǐ rú yě luò To lose a piece of memory like the night 再也想不清难忘的是什么 Zài yě xiǎng bù qí nán wàng de shì shén me I can't remember what I can't forget 独自徘徊旧梦中 Dù zǐ pǎi huì jiǔ mǒng zhōng Wandering alone in the old dream 我早也徘徊 我晚也徘徊 Wǒ dǎo yě pǎi huì Wǒ wǎn yě pǎi huì I've been wandering, I've been wandering late 徘徊在茫茫人海 Pǎi huì zài màng màng rén hǎi Wandering in the vast sea 我为你守候 我为你等待 Wǒ wèi nǐ shǒuhòu Wǒ wèi nǐ dàndà I'll be waiting for you, I'll be waiting for you 心爱的人如何在心爱的人如何在 Xīn ài de rén yǒu hěn zài How is the one you love doing? 微微风 拥挤久 拥挤久 Wéi wéi fēng dòng qǐ jiǔ Dòng qǐ jiǔ The gentle breeze, the gentle breeze, the gentle breeze 拾起一片回忆如叶落 Zhǐ qǐ yì piān huì yǐ rú yě luò Lost a piece of memory like a leaf 再也想不清难忘的是什么 Dà yǐ xiǎng bù jī nǎn wàng de shì shén me I can't remember what I can't forget 独自徘徊 旧梦中 Dù zǐ pǎi huì jiǔ mǒng zhōng Wandering alone in the old dream 独自徘徊 旧梦中 Dù zǐ pǎi huì jiǔ mǒng zhōng Wandering alone in the old dream Thank you for watching!