Ich hab nicht irgendwie verlaufen, hab keinen Plan, wohin ich geh, steh mit meinem kleinen Koffer hier auf der Champs-Élysées, auf einmal sprichst du mich an, salut, qu'est-ce que vous cherchez? Ich sag pas, pardon, es tut mir leid, ich kann dich leider nicht verstehen, doch du redest immer weiter, ich find's irgendwie charmant, um alle zwei Tassen Kaffee mit nem Stift auf deine Hand. Je ne parle pas Francais, aber bitte red weiter, alles was du so erzählst hört sich irgendwie nice an, und die Zeit bleibt einfach stehen, ich wünsch, ich könnte dich verstehen. Je ne parle pas Francais, aber bitte red weiter. Oh la la la la la la la la, oh la la la la la la la la. Hey Miss, ich spreche nicht Deutsch, viens, je vais te montrer c'est quoi la French Touch, donne-moi la main, on commence par un pas de danse, fais vite, ici tout va vite, les Fais-moi confiance, je suis ton Aladdin, les jaloux diront que je ne suis bon que pour le baratin, allez viens, toi et moi, on va se balader, stop, ferme les yeux, ceci est un baratin, oui Paris est magique, mais Paris est aussi dark, le contraste entre Pigalle et l'Arc, je vais pas te mentir, te dire qu'ici tout est rose, qu'il n'y a que des fleurs qui attendent de t'être arrosé, j'ai pas l'accent, mais d'où que failles-tu venir, est-ce que tu me comprends, ou faut que je t'explique, tu es charmante, comme ma ville, je te verrais bien comme elle dans ma vie. Je ne parle pas allemand, mais comme toi je ressens les gens, viens on parle, il n'y a rien de méchant, je te redéposerai sur les champs. Je ne parle pas français, mais s'il te plait, réponds-moi, tout ce que tu racontes, ressemble à quelque chose de sympa, et l'heure reste là, j'aimerais pouvoir te comprendre. Je ne parle pas français, mais s'il te plait, réponds-moi. Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Die Sonne fällt hinter die Häuser, Schiffe ziehen an uns vorbei Und alles, was wir wollen, dass der Moment noch etwas bleibt Um uns über tausend Menschen, sie reden aufeinander ein Doch die Sprache, die wir sprechen, die verstehen nur wir zwei Je ne parle pas français, aber bitte red weiter Alles, was du so erzählst, hört sich irgendwie nice an Und die Zeit bleibt einfach stehen, ich wünschte, ich könnte dich verstehen Je ne parle pas français, aber bitte red weiter Je ne parle pas français, aber bitte red weiter Alles, was du so erzählst, hört sich irgendwie nice an Und die Zeit bleibt einfach stehen, ich wünschte, ich könnte dich verstehen Je ne parle pas français, aber bitte red weiter Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la Oh-la-la-la-la-la-la-la-la-la