A mind lives in a quiet room, a narrow room and tall.With pretty lamps to quench the gloom and mottos on the wall.Ihr Geist lebt mäuschenstill und satt im Stübchen von Bestand.Mit Lichtschein gegen dunkle Nacht und Sprüchlein an der Wand.There are the things I wax in need and set in decorous lines.And there are posies round and sweet and little straightens.Und Weins.Die Dinge stehen, wechseln schön und schicklich voll Erzieher.Und Blumensträuße sind zu sehen und Wein rankt am Spalier.Her mind lives tidily apart from cold and noisy.She is in pain and bolts the door against her heart.Out wailing in the rain.Ihr Geist lebt rein, verbannt den Schmerz, den Frost und was da lärmt.Und weins.Versperrt die Türen ihrem Herz, das fern im Sturm sich hemmt.Und weins.Versperrt die Türen ihrem Herz, das fern im Sturm sich hemmt.