ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát ikaros do ca sĩ Greeeen thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat ikaros - Greeeen ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Ikaros chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Ikaros do ca sĩ GReeeeN thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát ikaros mp3, playlist/album, MV/Video ikaros miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Ikaros

Nhạc sĩ: GReeeeN

Lời đăng bởi: bindo1995

Sore wa mukashi mukashi aru otoko no hanashi
Kono sora tobitakute mada minu saki mezashita

Hito wa kare wo warai baka da to itta kedo
Dare yori mo kagayaite jibun wo shinjita

Tondeke hora kimi dakara migihidari mae doko demo ikeru
Tsurai toki datte tobikoete kyou no kimi no sono saki he
Osorenaide mezasu basho dekiru dekinai wa atomawashi
Kitto donna mainichi demo ugokidasu yuuki tomoni

Kimi ga ima nayamu nara kare no hanashi wo shiyou
Dekinai tte nayamu yori doushitara? tte kangaeta

Yoku shinu ki ni nareba tte hito wa iu keredo
Sonna bokura ikite iru nan demo dekiru sa

Tondeke hora kimi nara umiyama gawa doko demo ikeru
Mukaikaze nante norikonase chiheisen no sono saki he
Osorenaide tobi dasou mezasu beki basho hitotsu areba
Kitto donna sabishikute mo ugokidasu yuuki tomoni

Dare datte mayou toki ga aru
Fuan na koto bakari atama'n naka wo mawaru kedo
Okoshitai dekigoto ga aru nara
Tachidomattenaide tobitatte habataite
Mukatte mukatte sono ippo ga hora ne

Sora wo tobu mae ni ano hito mo
Mayottari nayandari shita koto darou
Yaritai koto zenbu akiramenaide
Dokomademo itsumademo oitsudzukeru'n da

Kono saki egaku miraizu ni fuan ya konnan mo aru darou
Megurimegutte iku jidai bokura ni mo hane ga aru
Kimi no negau mirai wa kimi jishin de habataite yare
Dareka ni makaseta sekai kara habataite kagayaite egaite yare

TRANSLATION

Once upon a time, there's a story about a man
who aims an unseen destination yet he wanted to fly to the sky

Though people said he's a fool & laugh at him,
more than anyone else he said I believe in myself & I'll shine more

to all of you

Look you're flying,that's why,from right to left you could go

anywhere
to the destination you like today. You could jump over even if it's

not painful.
Don't be afraid to aim anything and cancel it but
surely no matter what you must have courage to start moving everyday.

If you worry now, let's talk about it
I thought why are so worried? to whom? you can say it

If people said if you feel like going to die,
we can even cope with it by living like this

Look you're flying, you could drag me into this sermount river
to that beyond the horizon, let's fly, into that headwind
Don't be afraid to go to one place and aim for it by jumping cause
surely no matter what sadness it is, move on and begin a new one

Sometimes everyboday get lost,
so what I did I just turn with my head and body so distubingly
If you have events you would like to happen
just take it off and flap it without stopping
and dug toward toward one step at a time

Before you fly, that person
who never get worried or lost
All you have to do is be like him and not give up
afterall I do keep track of you forever, forever

This path will be so difficult and give anxiety, just make a future

diagram,
around it as we age and travel a lot, there's a feather that
you could spread your wings and fly them in your own future of hope
Anyone could see it and what you encounter is a straight proof that

you live for tomorrow.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...